繁體小說網 - 都市娛樂 - 我隻會寫口水歌?是怕你自卑! - 37.除非世界顛倒!共有五層意思?!

37.除非世界顛倒!共有五層意思?![第1頁/共3頁]

【臥槽,另有?請務必開貼細嗦!】

【不是,沈飛的這首詩,真不簡樸,你得共同著他給的題目一塊看!】

竟然有這麼兩層隱晦遺憾,但又非常震耳欲聾的含義!

此言一出!

【我勒個草嘞!如何連這類元老級彆的人物都來了?!】

【原文寫的是螃蟹在剝我的殼,倒過來讀就是....】

【哈哈哈看來大師都熟諳老夫了,我就說不能這麼張揚!】

【我尼瑪,詩詞還能這麼寫?!確切彆出機杼啊!】

而這位孫老,便是天下最馳名的詩詞研討專家之一!

螃蟹在剝我的殼,條記本在寫我。

【這首詩我如何看都讀不通啊,螃蟹如何能夠會去剝一小我的殼,較著是語病吧!】

第一層語意倒置過來,你不成能在想我,第二層字麵倒置過來,是我在想你!

女導演思考半晌,頓時暴露了恍然大悟的神采。

【是嗎,也對,畢竟能寫出這麼動人肺腑的詩。】

【兄弟你先彆急,我來講,起首,這首詩叫倒置對吧?】

有網友謹慎的問出了本身的迷惑。

天呐!

這個題目的答案,早就埋冇在了內容和題目中。

一些網友刹時遐想到了很多,他們終究有了端倪。

但冇想到。

見鬼了!

【我說這內容如何讀不通,共同這題目,統統都能解釋了!】

統共三行,分開讀還是如何看都感覺彆扭。

【不對不對,這首情詩,恐怕不止兩層意義這麼簡樸!】

還是一臉懵逼的狀況。

隨後......

【看來你們已經悟了,冇錯,這首歌就是要否定來讀,起首,螃蟹在剝我的殼,條記本在寫我。】

不!

【本來還能如許,我懂了!】

【以是到底是啥意義啊!?】

【牛逼沈哥,我也懂了!】

【我草六啊,本來這首詩,就是要否定語氣讀!】

羊媽的直播間,會給一些高位的社會人士停止認證。

除非天下倒置,你纔會愛我.....

【第一層意義是,螃蟹不成能剝我的殼,條記本也不成能寫我,漫天的我不成能飄落在楓葉上,雪花上.....】

但是,共同這題目一起來看的話?

眼看有些人又開端當謎語人了,網友坐不住了。

網友們刹時舉一反三,隻感受醍醐灌頂,一陣敞亮。

【哎呀,批評區的謎語人,好鉤人胃口啊!】

這是甚麼怪物啊!

【是的,題目名叫“倒置”,你少了這個前提這首詩就落空代價了!】

天賦!

但是其他人。

此時!

某些網友卻品到了不一樣的東西。

本來是好如許,本來是如許!懂了!我懂了!

【嗬嗬娃娃們,實在這首詩啊,可不止三層意義,得有五層呢!】

就是否定的意義!

這纔是倒置的真正意義!

便有一些零瑣細碎的彈幕閃現了出來。

【而你,也不成能在想我!】