繁體小說網 - 曆史軍事 - 逍遙小鎮長 - 45.價值千萬

45.價值千萬[第1頁/共3頁]

王博聽出他的言外之意是說本身兩人不曉得這本書的貴重,究竟上他們兩人確切不曉得,誰曉得這麼本老舊的小書能代價一千四五百萬美金?

“漢奸!”

老王改口道:“好的,亞當斯,說真的,我冇有想過賣掉這本聖詩,因為這是我教父給我留下的最後念想……”

因而,老王拿出多年餬口磨練出的演技,他先醞釀情感,然後將聖詩擁抱在懷裡,慎重其事的說道:“布希敦先生……”

王博看這本書像是古玩,實際上確切是古玩,這詩集是由希伯來語翻譯過來的民歌體聖詩集,於1640年在美國馬薩諸塞州劍橋市出版發行,是美國汗青上的第一本印刷冊本!

亞當斯此行就是來查抄《海灣聖詩》的,他說道:“提及來真是太幸運了,明天我們拍賣總監查抄昆西拍攝的紅箱照片的時候,看到了這本聖詩然後第一時候給你們打了電話,不然我們就要和它失之交臂了。”

兩邊相互先容後,亞當斯很有風采的向王博用淺顯話問候,然後他叮嚀了一聲,綠橄欖旅店立馬給他們籌辦了一間集會室交換。

老王心驚膽顫,問道:“不會是箱子有題目吧?”

說著他看向隨行的一個五六十歲的小老頭,小老頭點頭淺笑,明顯他就是那位拍賣總監了,先前也先容過,這位總監名叫格瑞戈-萊爾。

除了他手裡這本書以外,現在《海灣聖詩》在全天下隻要11本了。

“代價千萬,代價千萬啊!從速收好!”

演技真好,查理看了後在心底讚歎,不過老王在給他使眼色,輪到他出場演出了。

但有好感是一回事,要談代價了是另一回事,西方人不是有鄙諺說‘買賣就是買賣’嘛。

老王指著前麵的座椅道:“在那邊,如何了?”

以是,對於佳士得的人他還是很有好感的,起碼人家一開端打電話明說了他們的這本聖詩很值錢,冇有想用下三濫的手腕來坑蒙誘騙疇昔。

在來的路上,王博和查理停止了協商,必然要將這本書的好處最大化,隻要這本書賣出好代價,那小鎮前期的扶植資金就充足了。

他接上電話,但聽了冇有兩句,麵色驀地大變。

至於這些錢的來源,好解釋,他就說現在外洋幫同窗做收支口貿易,本國大家傻錢多好忽悠。

此中,佳士得的定點拍賣會地點首要集合在北半球,南半球隻要兩個,一個位於巴西聖保羅,另一個則在新西蘭的都城惠靈頓,後者就是亞當斯在賣力。

“叫我亞當斯吧,我的朋友都這麼稱呼我,現在你也是我的朋友,小朋友。”總裁先生麵露親熱笑容,如果他是四川人,那估計這會都想叫老王‘小鬼’了。

先前獲得動靜後,查理上彀搜颳了一下,穀歌上有關相乾訊息最多的,便是蘇富比拍賣行方纔結束的秋拍上,這本書以1416萬美金的代價被一名猶太富商拍走。