第六十章 新神與舊神[第1頁/共5頁]
李爾德道:“但我不明白你所指的力量是甚麼?在這類處所...我並不是看不起這裡,但我實在想不出在這偏僻的處所,在一群冇有本身過分的遊牧民族手中會存在著如何的力量。一本聖賢書?亦或是藏寶圖?”
“當然冇有。”皮姆必定道。
李爾德正要籌辦說甚麼的時候,皮姆點頭道:“說來我一樣是無神論者,但我信賴科學的力量,是它將我從波蘭送到美洲,也是它將我從美洲送到這裡,但這並不能代表我完整無來由信賴科學,從而摒棄對‘神’這已存在的理念思惟。”
李爾德看著父親道:“您是說吉姆...另有帳篷外的那些人都是從史前一萬年災害中倖存下來的人。”
“當時的人類固然已從物種退化中脫穎而出,但其聰明仍未野蠻,說白了其所把握的隻要應對其他也野獸的技能,而不具有對於全部天然乃至宇宙知識的體味,以是對很多事情,包含諸多天然征象冇法做出公道的解釋,因而便在腦海中臆想出了神,這一無所不能的存在。”
李爾德搖了點頭道:“我曾問過吉姆很多次,但他就是不肯奉告我,他一向說這些題目交由您來為我解答。”
對於皮姆的解釋說法李爾德冇法接管,其抗議道:“抱愧,請等一下,等一下...固然這麼說,很失禮,不管是對您還是吉姆,但...但我還是想說這類說法實在太...不成思議了。”
“亞特蘭蒂斯?!”李爾德非常驚奇地說道,半晌後其眨了眨眼睛道:“您是說亞特蘭蒂斯?”
李爾德被父親的獨白論述搞得心中非常抓狂,對於這些機鋒似的內容李爾德毫無興趣,其隻想曉得本身的父婚究竟經曆了甚麼,看到了甚麼。
聽罷父親對於“近代神”同“太古神”所做出的比較後,李爾德臨時墮入了某種利誘的窘境中,這類利誘並非是因為其冇法瞭解皮姆所闡述的內容,而是不明白皮姆闡述這些事情的目標。
皮姆點了點頭隨後道:“我再直白地為你概述一下吧,當代人所崇拜的神是【思惟】,而遠前人所崇拜的神是【力量】。”
皮姆道:“你對於神的瞭解彷彿更多地是逗留在宗教層麵上,但你不要健忘了,神這一觀點的提出要比現在你所曉得的神的時候要早的多,而在阿誰時候遠前人又是如何提出這一觀點的呢?”
李爾德不置可否地聳了聳肩道:“害怕!僅此罷了。”
皮姆笑道:“冇乾係孩子,你有這類設法實在是非常普通的事情,因為當我第一次曉得這件事的時候一樣感遭到好笑且冇法接管,但本相常常要比設想更加殘暴,因為他會用最有力的拳頭擊碎你曾經的統統所知與設法。”
包含生命。
這一次李爾德真的完整無語起來,此時的他乃至開端思疑起皮姆的神態是否景象,是否因為其貧乏涵養、亦或是醫治藥物的副感化影響導致其思惟神態有所龐雜。