繁體小說網 - 曆史軍事 - 學霸的黑科技時代 - 第83章 引爆暑假市場 一

第83章 引爆暑假市場 一[第2頁/共3頁]

蕭銘咳了兩聲說道:“我不會!你們可彆欺負欺負未成年人!”

錢怡補刀:“老闆,這個月的房租和人為開消後,賬麵餘額不到十萬。”

在這期間,譯狗將會成為你的觀光助手,你和店家、路人之間的對話翻譯將會由譯狗全麪包辦。

世人愣了好一會兒,馬彥軍憋了半天賦說道:“呀滅蝶和斯國一算不算?”

“我感覺可行。”蕭銘說道:“倩禕姐人標緻,本身自帶告白效益,你就一邊觀光一邊寫觀光感悟和譯狗利用攻略吧。”

(這是補更,明天加更。求保藏和保舉。)

外出旅遊,買東西,吃東西,住店,玩耍等等。不需求翻譯,不需求導遊,不需求翻開辨認率低得要死慢的要死的悠道翻譯或者白度翻譯,直接用譯狗便能夠全數搞。

對自在行的人而言,更劃算!

二非常鐘的測試結束!

三人把目光對準了蕭銘。

“YY影視字幕組招日文翻譯,我感覺我能夠用我們的軟件賺外快誒。”

但是就赴島國旅遊的人而言,幾大千的團費都給了,人均一萬的購物前都籌辦在那邊了,100元底子不算貴。

譯狗中日翻譯臨時隻支撐淺顯對話短語和500字內的文章(報紙訊息、鼓吹單等)翻譯,不支撐長篇論文和小說翻譯。

蕭銘想著要不要再問老蕭要一點活動資金,畢竟老蕭前段時候在蓉城某紙廠談了一個大單,純利潤兩百多萬,這段時候籌措著在江城購房置業了。

十多秒後,更新後的譯狗呈現在手機桌麵上。

“先測試測試再掛到公家辦事器。”蕭銘說道,“你們幾個誰會日語?”

費事費心省力,100元巨劃算!

很多句子,小澤的翻譯要比字幕組翻譯精確多了!

“當然是真的。”蕭銘說道:“安然起見,錢姐,你和倩禕姐一起去,錢姐賣力拍照,做個五日自在行就好了。如果結果好,此次觀光公司報銷不說,包含馬哥在內每人一萬現金嘉獎,如果文章狗屁不通反應普通,旅遊費人為裡扣。馬哥,公司將來五天就辛苦你了。”

看,多知心!連幾千塊的地陪錢都省了。

“本來賬麵上就冇多少錢好嘛。”錢怡小聲地說道。

倩禕當然曉得錢怡為甚麼發笑,說道:“錢姐,冇有想到你肚子內裡貨滿滿啊!”

“出來了。”更新後的譯狗首頁的公告就是奉告用戶,小澤學會了日文了,現在能夠承擔漢語和日語之間的翻譯。

譯狗推出了七天和十天套餐,彆離針對去島國的七天和十天旅遊。

蕭銘點頭說道:“這一次我們主動反擊,馬哥你更新資訊掛外網,倩禕你頓時聯絡下攜程、驢媽媽、途牛等觀光網站,我們投放告白,先談代價再說,預算20萬。”