第一百一十四章 西班牙方陣(一)[第2頁/共4頁]
“多謝殿下。”海瑟薇的眉毛微微跳動了一下,語氣中不帶任何豪情色采。
“凱撒殿下,見到您很歡暢。”
在軍隊中,弩也是一種大量利用的兵器,但這類兵器固然能力較弓箭大,但在戰役中,其闡揚能力也是部分的……它有一個很大的缺點,那就是射速比較慢。
“也祝您好運,凱撒殿下。”望著那道苗條的身影溶入那一群人中,海瑟薇心中說不出得壓抑愁悶。但不成否定的,這就是兩邊的差異。
一種比弓箭更強大的新式兵器……莫非是弩?
“歉收節過後,就會出發。”海瑟薇打量著這位大皇子,她很思疑那些刺客與這位大皇子有關,但冇有證據,僅靠猜想是冇法安身的。
都已經不首要了,海瑟薇已經曉得了答案,至於彆的的,都已經是附帶的語氣助詞之類的。
海瑟薇向巴爾特.威利解釋道:“不久以後,我會研製出一種特彆的兵器。這類兵器射程比弓箭遠,射速比弓箭快,殺傷力比弓箭強,是一種全新的戰法,現在遵循我的要求練習,就是為了適應新的戰術需求。”
“貝爾伯爵,明天的舞會倉促見麵,未曾詳談你便分開,不曉得甚麼時候前去領地?”凱撒.斐文烈目光溫暖地望著她,彷彿很體貼的模樣。
“這位是貝爾女伯爵,她方纔被我父皇冊封為科迪勒拉伯爵。”凱撒.斐文烈又向世人先容了海瑟薇。
在十六世紀一段期間時,西班牙方陣這類軍製統治著歐洲戰役。但海瑟薇手中冇有火槍隊,她將要采取的戰術編隊,一樣戰戰線列化,首要效仿古斯塔夫二世的體例。
巴爾特.威利率先向海瑟薇提出疑問:“伯爵大人,您提出的戰術,我從未傳聞過。普通而論,在戰役中,都是由弓箭手或者邪術師在陣前實施長途打擊,以後再由槍兵壓長進犯,馬隊從側翼策動進犯,大人所說的戰術編隊,有何特彆之處?”
大皇子矜持的笑容中悄悄透出一絲不屑之色,但臉上仍然是一派安閒:“貝爾伯爵,傳聞你在明天早晨回家的途中遭碰到了一些不鎮靜的事情,但願不會影響到你對海德堡的觀感,我會叮囑治安部分峻厲打擊那些犯法分子,你在分開海德堡前固然放心。”
目光一瞥而過,海瑟薇並冇有多減輕視,她在海德堡熟諳的人有限,並且也不以為有多少人會對一個小伯爵感興趣。
安靜的抬開端,海瑟薇在那一刹時捕獲到了大皇子眼中那一抹一閃即逝的陰冷……她本來還想解釋一下與二皇子的買賣,但此時感覺已經冇有需求,因為對方並不真正體貼這個,她安靜得如同未曾瞭解到對方話語中的含義,“多謝殿下的體貼,海瑟薇服膺不忘。”