11.莫琳與臨時醫生[第1頁/共4頁]
刺痛。真悔怨向戴維乞助,待在家裡多好。
118
“他以為本身能夠如何救她呢?” “他彷彿感覺徒步走疇昔便能夠救她。” 他的臉沉下來,這下子下巴上也多了幾條深深的線:“他覺得走一段路便能夠治癒癌症?” “是一個女孩子給他的開導,”她答覆,“在一個加油站裡,
115
走在通向船埠的路上,本相如刺破暗中的光芒襲來。她和哈羅 德拚集這麼些年的啟事並不是戴維,乃至不是因為憐憫。她忍過這 些年,是因為不管和哈羅德在一起的日子有多孤傲,冇有他的天下
117
戴維說她能本身分開屋子,這當然是對的,但他不曉得一起 上的焦炙有多難過。並不是因為她馳念哈羅德,她奉告本身。但獨 自一人走在內裡這個天下的確是一個新應戰,叫人驚駭。不管走到 那裡,人們都做著最平常不過的事情:開車、推嬰兒車、遛狗、回 家。彷彿餬口一點冇變,可明顯就變了。這是一個新天下,一個不 對勁的天下。她將釦子直扣到脖子那邊,翻起衣領包住耳朵,但空 氣仍然凜冽,天空太開闊了,四周的形形色色太激烈了。她趁雷克 斯冇有瞥見她衝出了福斯橋路,一口氣逃到市中間。船埠旁的水仙 枯黃了,花瓣皺起來,連春季都要結束了。
“冇錯。”莫琳不耐煩起來。她要的不是解釋,而是他頓時可 以瞭解。她來這裡又不是為了幫哈羅德辯白。
他漸漸開口,彷彿在尋覓合適的詞彙:“您丈夫覺得他正在拯 救一箇舊同事?”
“有甚麼能夠幫您嗎?”代理大夫深鞠一躬,聲音細不成聞。 一句話就如許無聲無息地從他一開一合的嘴唇裡滑出來,莫琳要努 力將身子探前去才氣聽到。搞不好待會兒他會給她安排一個聽力檢 查呢。
“他以為能夠通過走路治好癌症?我不明白。他有宗教信奉 嗎?”
然後她扼要說了一下哈羅德的疇昔:他父親從疆場返來,成 了酒鬼,日漸低沉;他父母並不想要孩子;他母親終究清算承擔, 一去不回;他父親和好幾個阿姨在一起過,在哈羅德滿十六歲那天 讓他離了家;今後很多年,他們都冇有再聯絡。“直到有一天,一 個女人俄然給我丈夫打電話,說是他的繼母,叫他從速把父親領回 家,他父親瘋了。”
有點老態了?健忘帶手機並不代表他有老年聰慧呀。”
莫琳的手指濕答答的。主動辦事台問:叨教您是男性還是女 性,她按錯了按鈕;輸入出世日期時,她將月份輸到了日期的位 置。最後她隻好乞助於一個年青的病人,那病人對著她的肩膀結結 實實打了一個噴嚏。到她登記完,身後已經排起一條短短的步隊, 有人抱怨,有人嗟歎。螢幕上跳出一行字:請谘詢主歡迎台。整條 步隊都不約而同地搖點頭。