156.布蘭德利家的聖誕節 下[第3頁/共5頁]
“我如何曉得。”威廉聳聳肩:“又冇人給我說過這個。”
“好了,蘭斯,快點出去和緩下,對於堪薩斯的氣候來講,你穿的太少了。”亞瑟・布蘭德利的目光成心的在他的統統後代身上逗留了一下,並令統統人認識到了這一點:“你不是今晚獨一一個不邀自來的客人,但絕對是最受我歡迎的一個,我向你包管。”
“到底是有還是冇有?”
背對背讓威廉更輕易說出心底想說的話:“我想對你說聲感謝。”
隻是一聲“哦”讓威廉略感絕望,但是蘭斯的表示的非常安靜,威廉也隻能假裝方纔說的話裡實在冇有埋冇任何深意。
蘭斯聳聳肩:“下次我會更反麵順的,如果因為你的賴床而讓我成為一個趕不上早餐餐點的失禮客人的話。”
蘭斯臉上呈現了一抹淡淡的紅:“我竟然能在你的餬口裡扮演救世主了,希奇。”
威廉在對方均勻呼吸聲的伴隨下,也很快墮入眠眠。
蘭斯收回重重的一聲感喟,使亞瑟・布蘭德利忍不住又給他切了厚厚的一塊火雞肉,並且是那隻火雞身上最好的部分,他立即就對亞瑟暴露了一個感激的淺笑。
……
“這個聖誕節,我們本該在佛羅倫薩度假,安步阿諾河兩岸,在咖啡廳裡享用一杯菲奈特・布蘭卡位元利口酒,和最隧道的披薩。”蘭斯・羅德裡克坐在床邊說,趁便核閱著這間小小寢室裡為數未幾的傢俱裝潢,重點在牆壁上掛著的布蘭德利家屬合影上多看了幾眼,那張相片裡威廉被拍的蠢極了:“不過堪薩斯也不錯,並且你冇騙我,威爾,烤火雞和南瓜派真的讚透了。”
“哦。”
“蘭斯?睡著了嗎?”
“當然是欣喜,我的朋友。”威廉最後偷偷的跟蘭斯私語了一句才放開老友:“你的呈現挽救了我的聖誕節,不然我是絕對冇法在這裡呆到明天的。”
不過就算有了亞瑟・羅德裡克的警告,在他去廚房看蘋果派烤好了冇有的時候,威德森・布蘭德利,威廉那位處置地產發賣行業的叔叔,還是掛上了親熱的笑容,清了清嗓子:“唔,父親他的廚藝真的非常不錯,對吧,羅德裡克先生?”他熱切的諦視著說話的工具,想要對對方那邊也獲得直接稱呼名字的答應,聲音裡帶著難以粉飾的奉承和貪婪。
“不幸的媒體。”
“當然不會,小羅德裡克先生――”
而蘭斯不愧是蘭斯,他並不像威廉那樣還因為有一點顧忌而儘量不軟不硬的躲避話題,蘭斯的做法非常直接,任何讓他感到不適的題目他都會直接用諷刺回擊,但又那捏住了分寸隻會讓利慾薰心的人才氣感遭到不快,亞瑟・布蘭德利像是包涵威廉一樣包涵著蘭斯,亞瑟和本身後代們的乾係也僅限於冇有在聖誕節將他們拒之門外罷了,厥後,當威德森・布蘭德利不算委宛的說:“親人存在的意義就是相互提攜幫忙,你說對吧,威爾?當一個家屬齊頭並進的時候,布蘭德利這個姓氏纔會變得更加強大。”的時候,蘭斯搶在威廉前麵開啟了諷刺:“難以設想竟然聽到了這個,我覺得獨立自主,自我鬥爭纔是當今美國最推許的精力呢。”亞瑟・布蘭德利當時就哈哈大笑了起來,還鼓掌點頭大呼了幾聲“冇錯!”,而威廉,固然當時他賜與朋友的隻是淺笑,不過胸膛裡的暖意卻一向持續到了現在。