第三幕――第一場 血,真相,死神之女[第2頁/共3頁]
我被人鉗著胳膊抬起來,跪在崔斯特中間。有個滿臉麻子的海盜架住我,不讓我趴下去。
然後他就不見了。
我的眼睛腫得對不上焦,麵前肌肉暴突的壯漢像隔了一層毛玻璃,忽近忽遠。
“我也不但願事情變成那樣——”
他拉開架式籌辦再給我一下。剛要發力,普朗克就叫住了他。
但是那天我冇聽他的,今後也再冇聽過。以是,現在我把我們都害死了。
公然還在。
“我們都會下天國,並不但是我的錯。”他無法地說,“我冇騙你,我們確切極力去救你了。但是冇乾係,我說的這些你愛信不信。”
我俄然感到非常怠倦。精疲力儘,並且朽邁無能。
海員們牽出一根粗鐵鏈繞在炮身上。我明白普朗克想乾甚麼了。
“但你還活著。你想過為甚麼嗎?因為你就是個懦夫,冇錯,你就算有再標緻的藉口也冇用。”
“你丟下了我,隨我爛在監獄裡!”我打斷他。
“曾經,死神之女在我的手中勝績累累。”他不無誇耀地說,“我一向都但願能給她辦個風景的葬禮。”
我們如許背靠背後捆著,傳東西倒是挺便利。我不動聲色地把紙牌放進他的手裡。他有點不測,躊躇一下,然後攥進了手心。
崔斯特在堆棧裡留下的紙牌。我本來是籌算塞進他喉嚨裡的。
我吐出牙齒和一嘴的血,笑著說:“小崽子,我老媽都比你有力量。並且她五年前就死了。”
“你滾吧。”
船舷的一側滑開一個缺口,一群人把死神之女推到船邊。船埠上人隱士海,一個個伸長脖子呆望著。
“作為祭品,你們倆有點寒酸。不過也不算太差。”普朗克漫不經心腸說,“替我向胡母問好。”
“幫個忙,”我朝著崔斯特的方向努了努嘴,“先宰了他。”
我向來都是遵循本身的體例來做事,而每當我搞得過火了,崔斯特就會來清算爛攤子。他總有後路,讓我們兩小我能夠一次又一次滿身而退。
我垂垂有些擺盪。過了一會兒,我發明本身實在信賴他的說法。
崔斯特和我背靠背後被捆在一起,鐵鏈的另一頭纏住我們的腿,然後穿過背後的手銬搭在肩膀。掛鎖一扣,我們就成了一條繩上的螞蚱。
我的身材節製不住地打晃,麵前一片昏花,但我仍然試著把核心放在普朗克身上。過了好一陣子我才勉強看清,他的腰帶上掛著那把崔斯特想要的匕首。
“而你,如果你腦筋再大那麼一小寸,本來是有機遇給我乾活兒的。可現在不成能了。”
“我不是個不講理的人,也並不會逼迫彆人在我麵前卑躬屈膝。我想要的,不過就是那麼一點微不敷道的尊敬罷了。可你們倆,卻敢騎在我的脖子上拉屎。不成諒解。”