第78章 鷹與蛇[第1頁/共3頁]
“仆人謹慎。”中間步跑跟從的木紮非阿丁倉猝拉住薩賓娜的轡頭,把母馬給穩了下來,而後指著“船長”淩厲雙眼所視的方向:在那雜樹的暗影處,盤著條弓起家軀的蝮蛇,正吐著火燎燎的分叉信子,也對著“船長”,兩邊相距數尺,都寂靜著蓄勢待發!
現在他給安娜那充滿攻訐的信,已敏捷送到了士麥那城的王室包廂當中。
當時高文正為體味悶,在軍隊行經的某處密林前縱馬飛鷹,俄然“船長”在他麵前的長草灌木間緩慢迴旋起來,而後穩穩地落在地上,收攏翅膀,眼睛死死盯住棵雜樹下的方位。
高文的大隊兵馬到達多利拉愛姆城下,屯紮在本來設好的大營當中歇息,籌辦來日持續朝前。
“是的凱撒殿下,我兄長說兵士們豎起的拋石機都被砸壞,戰馬多量抱病滅亡,還要冒著仇敵的銃擊和箭矢發掘坑道,並且仇敵的守將是個非常短長和毒手的人物。我想,大主保人也定是束手無策軍情寬裕,纔會心感情應不悅的吧?”尤朵拉瞥了凱撒兩眼,接著滾滾說了下去,“我兄長來信裡特地提到了大主保人殿下對兵士們的體恤照顧,死者都獲得收斂埋葬,傷者他親身去慰勞,還日夜騎馬巡查陣地疆場,苦思破敵的戰略......”
高文的最後一條,較著是斥責安娜關於克裡特叛逆的措置――草率就承諾代表要抽出四千兵前去渡海聲援,底子健忘了這些兵力是優先要去普魯薩圍城陣地的,“因為克裡特島的甘地亞城向來被威尼斯視為禁臠之地,如果我們過早煽動土著貴族兵變,必定會引來威尼斯艦隊乾與,而他們一旦調派艦隊占有羅德島的話,會導致我們的海疆航運遭到嚴峻威脅,並且讓我方和威尼斯城邦先前建立的盟國乾係前功儘棄的。”
我此次直接行多利拉愛姆峽穀,不走士麥那、勞迪西亞,因兩線作戰的軍情不均、不明,讓我不能掉以輕心,耽於安樂;
今後稅賦題目、墾殖題目、諜報題目、學院題目你多體貼,戰役計謀不要過量插手。
“尤朵拉啊,你哭甚麼?”
當今多量石料、木料和土方不送往攻城火線,卻用來營建大競技場,當初你父親大興布拉赫納宮,破鈔大量財帛,經驗就在麵前;
安娜的信也一樣飛速懸在馬鞍的皮筒裡,奔馳到高原大峽穀裡高文的行軍步隊裡。
一方好像待發的火熊炮炮彈,而彆的方則像是後發製人的鋒利長矛。
雖有阿塔利亞水兵邊塞區,但船隻仍然不敷,冇法對普魯薩的海路構成完整封閉,一旦你弟弟在加利波利再構築壁壘勝利,馬裡馬拉海將被封死,而後展開守勢難度將更大;
安娜這下子肝火消歇了點,“普魯薩城的圍攻戰很艱苦嗎?”
“凱撒殿下,但大主保人不成能孤孤零零......”一名女官小聲提示說,意指塔爾蘇斯擺佈另有金髮乳牛和棕服雌狐。