我思,故我在(2)[第1頁/共4頁]
寫作需求沉澱,如同雨的構成,雨雲由小水滴凝集,越積越厚,增加到必然程度,構成降雨。但是,水可循環,文思卻不可,腦中有限的墨水自筆端流出後隻能等新的構成,這類構成冇那麼簡樸,並且還要看機遇。以是,毫不客氣的說韓寒在寫作上黔驢技窮,一點兒都不為過。
我一貫不如何喜好研讀本國著作,最首要的啟事是考慮到人文等各種差彆,即便讀的話也要配帶原著(這裡特指英語,因為彆的的外文我一竅不通),特彆惡感瀏覽乾巴巴的翻譯作品。
對於餬口中的韓寒是甚麼樣的人,一個憨粉說的第一點竟然是韓寒很愛她的女兒,想必這位弱智腦殘的粉絲缺失父愛,哪有父親不愛本身孩子的!
之以是會買滿是譯文的《百年孤傲》是有啟事的。
文章千古事,得失寸心知。
對於彆人所想,我們隻要推理、猜想。
馬爾克斯,名利雙收,與世長辭,天然能含笑地府;對於王小波的翹辮子,當時雖是鬱鬱而終,想必現在應當也能瞑目了吧。
乍一看,固然公告內裡都是“不”,但當真看,此中到處都不足地。
當《後會無期》上映四天票房近三億時,談票房時,韓寒又說:“拍電影是團隊行動,我對團隊辛苦的事情賣力,我也但願票房越高越好,但我們做這部電影時並冇有一味的隻考慮贏利,一開端隻想不虧蝕就行,現在票房兩天就收回了本錢,我感覺這是純粹帶來的力量。”瞧這話說的,太有“技術含量”了。
文還是要寫的,書還是要看的。
前段時候讀王小波的《黃金期間》和加西亞?馬爾克斯的《百年孤傲》,彆的也在散碎的讀馮唐的雜文集《活著活著就老了》。
對於他的寫作形式,我承認把握不了,也不籌算仿照他的套路,因為不但寫起來吃力,彆人看起來也吃力,於我而言是如許的。
韓寒能裝,並且很能裝,不管他承不承認。
注:仁者見仁,智者見智;我是一個哈姆雷特,你是另一個哈姆雷特,不解除另有其他的哈姆雷特。以上純屬我的小我觀點,你也能夠有你的觀點。這是再天然不過的了!
看王的小說,你看不出他斟詞酌句的決計利用富麗辭藻,統統都顯得那麼天然、儉樸,感受就是實在的故事(這和他利用第一人稱不無乾係)。
不像被攝像頭拍到的作奸不法那樣有實實在在的視頻證據,民氣這東西,除了心的仆人,對於本相,彆人不得而知,更無從考據。縱是一語中的,死不承認也冇法。
傳聞,馬爾克斯顛末各式醞釀,十八年磨一劍,才得以使《百年孤傲》問世。這話說得不免有些誇大,不管哪個圈,冇有水分就存在不了。
對於一部文學作品也是如許。