繁體小說網 - 曆史軍事 - 在啟人生重回 - 第292章 翻譯機暢想

第292章 翻譯機暢想[第1頁/共4頁]

一方以飛利浦和索尼為,另一邊則是東芝和期間華納,開端了dVdd規格之爭,這也給了何育華,或是說中國消耗性電子廠商機遇,就看能不能掌控住了。

『我學英文的時候,就在想,什麽時候能夠不再這麽辛苦的去學英文,讓那些本國人來儘力學中文,然後我們能夠靠中文走遍天下。』說到這,何育華笑了出來,『我想,台灣不成能了,或許幾十年後,大6能夠辦到。人家不是都如許說,21世紀是中國人的世紀。』

說道英文,這是何育華挺感覺高傲的,在這上麵,他下了很多工夫。苦背擔自就不消說了,為了練習音聽漢口語,他看了很多英文電影。多虧了重生後影象力促進很多,加上隨身特助質料庫內,很多英文電影,讓他能夠本身一小我偷偷看,邊看邊學。

『可不是嗎?再想想看,如果我們明一副眼鏡,帶著這副眼鏡,能夠讓看到的外文,全數變成你指定的說話,英文變中文,中文變法文。到時候,天下的黌舍都能夠廢除英文課了,要學得就本身去學。那我更會被那些英文教員恨死了。』

『嗯,關於這兩個題目,我先答覆你前麵阿誰。中國傳統,父母對後代教誨題目都很上心的,隻要無益他們學習,向來都很捨得。』何育華正色答覆施崇棠的題目,『其次,他們得花消不大,這纔是最關頭的,他們很多吃穿用度,都是國度出的。醫療,有國度,住房,有國度,其他方麵的花用,又很少。以是,幾近每家每戶,都有很多儲備。』

I和cd是究竟,早在客歲,美國電影製片業參謀委員會就代表好萊塢七大電影製片公司提出一個要求,但願能在cd大小的儲存媒介中,能記錄一部標準長度的視頻節目,而圖象和聲音質量的要求要高於Ld。

而這要求,也不是很過份,dVd完整能夠達到這要求,在畫質和聲音上,過Ld,又隻要cd大小,Ld跟一張黑膠唱片一樣大,實在很礙事。

這句話聽了十多年了,成果到了2o1x年,我們還是冒死在學英文。『好吧,或許這不實際,英文成為國際說話,也不世一天兩天內達成的,以是呢,我隻好退而求其次。』

『至於其他的部分,像翻譯的部分,我們有和哈佛合作,停止更深切的研討,首要職員都不在這裡。』施崇棠和何育華,並冇有進入到翻譯機部分辦公室,隻是在門口檢察一番。

『怎麽,你對中國公眾消耗才氣感到思疑阿?』何育華笑問道。『是,固然我對中國將來的展,特彆是經濟上的,涓滴不思疑,但是他們的消耗才氣讓我感到很驚奇。陽春型得翻譯機,一台要二百元,幾近達到他們普通工人一個月的支出了,他們怎麽還那麽捨得。並且,這款Vcd畫質上還不如Ld。』