繁體小說網 - 其他小說 - 在線等挺急的 - 第一五四章 從你的全世界路過(二點五)

第一五四章 從你的全世界路過(二點五)[第1頁/共2頁]

伊斯一邊說著令人摸不著腦筋的話,一邊做了一件極其驚悚的事情。

等等!

不,那是地球苦逼門生的獨一解。

現在該如何辦?

“是。”

雖說在上上一段場景當中,伊斯依托地球人給的“台詞”順利結束了那一段劇情。可究竟上,早在聯絡地球人尋求破解之道之前,伊斯便依托本身的隨機應變,與皇後孃娘對白了幾句。

“看來,接下去的路程有點滿啊……”

被土著天然歸納出來的橋段,纔是最貼合這個空間的腳本。

……

伊斯看著地球人給的滿篇質料,有種為求通關汗青測驗而縮印了滿紙小抄,臨考一看,發明TMD竟然錯帶成科學公式的坑爹感。

(江福海本來的台詞)

若外來者粉碎了這份“實在”,神情、行動、姿勢等等等等,分歧適人物原有的形象特性,即便背下了人物本來的統統台詞,固然空間還是運轉,土著卻不會買賬,分分鐘就“加戲”給你看!

“福子是外務府剛挑上來的,皇後孃娘還冇留幾日就賜給了娘娘,何來皇後孃娘撐腰這一說呢。”

而一旦伊斯的應對冇法合適被土著變動的,新的“腳本”,這個空間一樣撂挑子不乾。

他之前彷彿一向墮入了一個思惟誤區。

這就申明,對白《甄嬛傳》裡的“台詞”,並非是空間運轉的充分前提,而《甄嬛傳》的“腳本”,與實在的空間法則之間,仍存在必然的差異。

“不過是個主子,能有甚麼來頭,娘娘談笑了。”

這個差異,或許應當叫做“實在”。

這類環境下,可不就剩掛科一途?

第三宇宙外星人的解法可就多了。

要找到第二維,必須讓無多離開“空間停息”狀況。而讓這個空間規複運轉的體例,便是讓這段場景裡的人物各自對完台詞。

……

就不興人家土著即興演出啦?

但是,在《甄嬛傳》的腳本中,這一段卻不是這麼寫的。

他分化(殺死)了在場的統統土著!

向來冇有甚麼切當的證據證明……地球人給的質料劃一於這個空間的“腳本”,且這個“腳本”無可變動。

那日,關於井裡死人的身份,是皇後孃娘先問的“江公公”。而伊斯,則按照本身的所見所聞,猜測出了福子的身份。

伊斯看著在主位“發楞”的華妃,墮入了深思。

比如說,把這汗青測驗改成科學測驗不就對了嗎?

停息,還是停息。

地球腳本中,場景開篇,“江公公”便已經把事情的原委給解釋清楚了,皇後孃娘隻是一個聆聽者,並冇有提過甚麼疑問。

很明顯,因為外星人“不專業”的歸納態度,使得土著的反應離開了本來的“腳本”,如此一來,地球人給的那堆台詞,也就落空了意義。