繁體小說網 - 遊戲競技 - 戰地真人秀之血戰甲午 - 第六十九章 帶節奏的趙之一(二更)

第六十九章 帶節奏的趙之一(二更)[第1頁/共3頁]

為此,穿越眾特地拉來一台小型柴油發電機,為這個野戰帳篷裡的各種設備供應電力。

這時帳篷裡的人腦筋就炸了,趙之一這句話裡的資訊量太大了,這些資訊乃至要比此次構和的內容要首要很多。

“好了,傳聞你們想和我們談戰俘的題目。不美意義,我想我在冇有獲得議會以及天子陛下的受權前,冇法在戰俘這件事情做出任何決定。”趙之一聳聳肩答覆道。

“冇錯,我說的是空運。就是用飛機來運輸職員和物質的意義。”趙之一自顧自地撲滅了一根菸。

穿越眾煞費苦心的在空位上弄這麼一個帳篷,是和臨時執委會的決定有關的。他們決定在此次構和過程中向各方權勢秀秀肌肉,當然秀肌肉不必然非得把槍炮都拉出了過一遍。實際上,他們的武力值日軍是深有體味了,畢竟算上戰死戰傷加上被俘的,他們都有近兩千兵力栽在穿越眾手裡了。

和趙之一一起進入帳篷的是作為日語翻譯的MissFox,其彆人都忙著籌辦對付他們臆想中的日軍全麵打擊。

飛機?返國的信使?天子陛下和議會?就這個三個資訊,完完整全就把此次構和給帶歪了,起碼克裡爾曼和科曼是不會再體貼那些還在戰俘營裡的日本軍官了。這纔是訊息,用錢贖買被俘的軍官,那算哪門子訊息啊。

特麼的,還能不能鎮靜地談天了,又一個新單詞,飛機。甚麼是飛機啊。小池俊一的翻譯差點冇被氣得吐出一口老血,你如許玩很輕易讓我的老闆覺得我停業不精的好麼。

“對不起,中間。您剛纔說到了空運,我不明白這個單詞的意義。”克裡爾曼實在是忍耐不了那隻獵奇的貓,不斷地在貳內心撓啊撓了,也顧不上甚麼禮節,搶先問道。

趙之一的確冇有扯謊,這包煙不但是跨過了大洋,還穿越了時空。

特麼的,不帶你如許玩的,你這是誠懇不想談吧,小池俊一內心暗罵道。

“飛機就是一種在天上飛翔的機器,在我們大宋帝國,它是用於職員和物質的運輸。”趙之一成心坦白了飛機的彆的一個服從――殺人。

看來是真的冇有體例好好的談天了,這才搞懂了飛機是大抵是個甚麼東西,這小我又丟出了大宋帝國這個關頭詞。

這場被預演了幾次的構和,小池俊一是必定要被帶節拍的。日軍在軍事上處於優勢,現在又是來談判贖買本身被俘職員,完整不成能把握主動。加上趙之一一上來就丟了大當量的煙霧彈,迷得小池俊一都睜不開眼了,可不就得跟著彆人的節拍走咯。

不過,構和的另一個正主小池俊一對這個話題也很感興趣,他感到就是這個翻譯冇能譯出的單詞,就是第一誌願旅謎普通的補給儲備的關頭。

小池俊一的翻譯有種想掐死克裡爾曼的打動,我們是來談判開釋華族軍官的事件的,你如許不斷說一些離開主題的話,到底是甚麼意義。另有,克裡爾曼你是記者好麼,你又不是這場構和的配角啊。