第18章 故事新編 (9)[第1頁/共5頁]
而後是王後和很多王妃的車。百姓看她們,她們也看百姓,但哭著。而後是大臣、寺人、侏儒等輩,都裝著哀慼的色彩。隻是百姓已經不看他們,連行列也擠得亂七八糟,不成模樣了。
很多工夫,還無動靜。國王起首暴躁起來,接著是王後和妃子,大臣,寺人們也都有些焦心,矮胖的侏儒們則已經開端嘲笑了。王一見他們的嘲笑,便覺本身受愚,回顧軍人,想號令他們就將那欺君的敗類擲入牛鼎裡去煮殺。
“怎了?”等了一會,王不耐煩地問。
三頭悉爛,不成彆離,分葬之,名曰三王塚。”(據魯迅輯《古小說鉤沉》本)又晉代乾寶《搜神記》卷十一也有內容大抵不異的記錄,而論述較為詳確,如眉間尺山中遇客一段說:“(楚)王夢見一兒,眉間廣尺,言欲報仇,王即購之令媛。兒聞之,亡去,入山行歌。客有逢者,謂子幼年,何哭之甚悲耶?曰:‘吾乾將莫邪子也。楚王殺我父,吾欲報之。’客曰:‘聞王購子頭令媛,將子頭與劍來,為子報之。’兒曰:‘幸甚!’即自刎,兩手抱頭及劍奉之,立僵。客曰:‘不負子也。’因而屍乃仆。”(彆的相傳為後漢趙曄所著的《楚王鑄劍記》,完整與《搜神記》所記不異)
(32)阿金姐:作者假造的人名。 (3)
彼用百頭顱,千頭顱兮用萬頭顱!
但同時就聽得水沸聲;炭火也正旺,映著那玄色人變成紅黑,如鐵的燒到微紅。王剛又回過臉來,他也已經伸起兩手向天,目光向著無物,跳舞著,忽地收回鋒利的聲音唱起歌來:
他們淚眼恍惚地四顧,隻見軍人們滿臉油汗,還在打撈。而後撈出來的是一團糟的白頭髮和黑頭髮;另有幾勺很短的東西,隨乎是白髯毛和黑髯毛。而後又是一個頭骨。而後是三枝簪。
上自王後,下至弄臣,駭得固結著的神采也回聲活動起來,彷彿感到暗無天日的哀思,皮膚上都一粒一粒地起粟;但是又夾著奧妙的歡樂,瞪了眼,像是等待著甚麼似的。
宇宙有窮止兮萬壽無疆。
民萌冥行兮一夫壺盧。
阿呼嗚呼兮嗚呼嗚呼!
“我們大王隻要一個頭。那一個是我們大王的呢?”第九個妃子焦心腸問。
玄色人的歌聲才停,那頭也就在水中心愣住,麵向王殿,色彩轉成端莊。如許的有十餘瞬息之久,才漸漸地高低顫栗;從顫栗加快而為起伏的泅水,但不很快,態度很雍容。繞著水邊一高一低地遊了三匝,俄然睜大眼睛,烏黑的眸子顯得格外傑出,同時也開口唱起歌來:
“阿呀,天哪!我們大王的頭還在內裡哪,!”第六個妃子俄然發瘋似的哭嚷起來。
七天以後是落葬的日期,合城很熱烈。城裡的群眾,遠處的群眾,都奔來瞻仰國王的“大出喪”。天一亮,道上已經擠滿了男男女女;中間還夾著很多祭桌。待到上午,清道的騎士才緩轡而來。又過了很多工夫,才瞥見儀仗,甚麼旗號,木棍,戈戟,弓弩,黃鉞之類;而後是四輛鼓吹車。再前麵是黃蓋跟著路的不平而起伏著,並且垂垂邇來了,因而現出靈車,上載金棺,棺內裡藏著三個頭和一個身材。