繁體小說網 - 都市娛樂 - 最佳影星 - 第六百四十一章 俗到不能再俗

第六百四十一章 俗到不能再俗[第1頁/共4頁]

海倫-赫爾曼微微點頭,“這創意看上去很不錯,實際上與沃卓斯基姐弟在《黑客帝國》兩部續集內裡做的差未幾。”她略一思考,說道,“故弄玄虛!”

固然克裡斯托弗-諾蘭與邁克爾-貝完整分歧,拿他來與邁克爾-貝來做比較彷彿也分歧適,但馬修看過克裡斯托弗-諾蘭大部分貿易電影,感覺他與邁克爾-貝的作品還是有共同點的,也就是貿易片必須具有的身分――淺顯易懂和親民!

馬修悄悄點頭,說道,“這電影的製作預算在1億5000萬美圓以上,以華納兄弟的做派,也不會拿這麼高的投資,讓克裡斯托弗-諾蘭胡來。”

說不定早就在跟電視的比拚中被殺得落花流水,像歐洲文藝片一樣,在大眾群體當中完整邊沿化了。

馬修提示道,“明天的《暗中騎士》難懂嗎?”

大抵另有點印象,冇有任何一個導演的影迷,能向克裡斯托弗-諾蘭的影迷那般猖獗。

說到底,那些自以為藝術逼格高貴的影評人,瞧不上他們這些俗氣的電影從業人士。

“呃……”海倫-赫爾曼被他問的愣了一下,接著反應過來,“淺顯易懂,與《影象碎片》完整不是一個範例和藹概。”

彷彿當時他下載《盜夢空間》時,在資本網站上看過一句話,克裡斯托弗-諾蘭的影片並不龐大,反應的也是好萊塢一貫的主題,卻被猖獗的諾蘭粉絲以更加猖獗的勢頭過分解讀了。

海倫-赫爾曼能瞭解馬修的話,在他們兩小我的嘴裡,這類所謂的俗氣向來都是褒義詞,而不是貶義詞。

歸正一個貿易片,能讓絕大部分觀眾看著成心機,情願買票,也就行了。

比如曾經看過的《星際穿越》,這部影片披著科幻的外套,在科學實際和技術細節上做足了工夫,但是其內核,卻不過是在鼓吹“愛”罷了,這在好萊塢,早已是俗到不能再俗的主題。

馬修冇想到海倫-赫爾曼會這麼說,看了她一眼,又問道,“有你說的這麼差嗎?”

也就是影評人丁中俗氣的作品。

究竟上,在專業影評人眼中,克裡斯托弗-諾蘭的環境跟他差未幾,並不如何招職業影評人待見。

海倫-赫爾曼可貴笑了笑,“你考慮題目越來越全麵了。”

想到這裡,馬修俄然記起了一件事,曾經在承平洋對岸旁觀的克裡斯托弗-諾蘭的電影,從《蝙蝠俠》三部曲到前麵幾部,冇有任何一部龐大難懂,連《盜夢空間》都能很等閒的看明白,克裡斯托弗-諾蘭製作的那幾部獨立影片他不曉得,也冇有看過,但前麵的貿易大片彷彿很合適好萊塢貿易電影一貫的要求。

百分之九十九的環境下,龐大難懂的電影都不會成為爆款……

“接這部電影,另有個好處。”馬修持續說道,“能夠讓我們保持與華納兄弟的合作,我們總不能像湯姆-克魯斯與派拉蒙影業那樣,隻是把將來跟迪士尼綁在一起吧?”