繁體小說網 - 玄幻奇幻 - [美娛]璀璨人生 - 第26章

第26章[第1頁/共4頁]

葛瑞絲停頓住了,她把目光從德文郡公爵身上移開,但她的眼神並冇有定點,有些失焦,用死力粉飾的很苦澀的語氣說:“你的風騷佳話,我從冇表示過反對;”她的聲音垂垂揚高,手開端握成拳,“你安排的統統活動,我一概接管――”她抽了一口氣,眼淚在眼眶裡閒逛,神采更加白了,“可這一次?我好不輕易有了一件屬於我本身的東西,你為甚麼不能把她留給我?”

布希安娜是十八世紀的話題人物,她的經曆被人以為和二十世紀的戴安娜王妃很類似,一樣的婚姻不幸,一樣的熱中於政治,而《公爵夫人》就聚焦了她富有爭議的平生。

“她演的妮娜廣受好評,我有看過報紙上的批評。”索爾・迪勃並冇有去劇院看過葛瑞絲・格林的演出,但皇家莎士比亞劇院重新排練的《海鷗》比來人氣爆棚,特彆是在此中扮演了妮娜的新人戲劇演員,乃至有媒體將她的演出描述成“近乎難以忍耐的動聽”。

加布裡埃爾挑了挑眉:“你曉得她?”

而奈特利本人也非常喜好《公爵夫人》這個腳本,不但是布希安娜這個角色很有應戰性,並且這是一部以布希安娜為絕對配角的電影,這類電影獲獎的概率常常是比較高的。在這之前奈特利仰仗著《傲慢與成見》獲得過奧斯卡金像獎最好女配角提名,可那也隻是提名,奈特利向來不粉飾本身的野心,以是她對布希安娜這個角色是勢在必得的。

索爾・迪勃這麼想歸這麼想,可他不會表示出甚麼來,畢竟他一冇看過葛瑞絲的演技,彆的在劇組裡冇有誰情願獲咎製片人的。

對如許的成果,斯特林並不覺對勁外,在他看來,葛瑞絲與其說是在談愛情,還不如說她在研討愛情學,以一種學者和旁觀者的身份。這對淺顯人來講底子就不是愛情乾係,以是二者不對等,分崩離析是在所不免的。

說著她還把這一段戲的腳本給葛瑞絲,還給了葛瑞絲三分鐘的籌辦時候。

說話的是《公爵夫人》的導演索爾・迪勃,他對奈特利剛纔的試鏡明顯很對勁,感覺接下來並冇有再試鏡其彆人的需求了。

索爾・迪勃下認識拿凱拉・奈特利的表示來做對比,發明在調子上,奈特利並冇有這類文雅的貴族腔,再來看扮相,葛瑞絲・格林的打扮更讓人麵前一亮,這應當歸功於她的身材並不像是前者那樣平板,特彆是在腰肢被束縛住顯得格外纖細的對稱下,更顯得身材小巧有致,再配上飛揚的神采,團體下來讓人感遭到很冷傲,這一點也擁戴布希安娜的設定――她是當時最負盛名的美人。

斯特林冇想到葛瑞絲會這麼說,這句話的潛台詞不就是葛瑞絲她本身也產生了葛瑞絲式的多愁善豪情感,這個推論讓他一時候愣住了。