4第24章[第2頁/共4頁]

“略有耳聞。”

“差未幾是這個意義。”卡爾對勁的點點頭,“影響一個農場出產代價的身分有很多,所利用的出產東西,地盤所需的肥料,農作物的打算,運送農作物的貨車,等等等等。現在,美國的大農場,都是用的各種機器停止地盤的耕作和收割,用先進的理念停止辦理,而你的耕戶,恐怕還在停止最原始的耕作體例吧。以是最後就算耕作麵積差未幾,但是產出恐怕會是天壤地彆。而如果你把你的地盤迴收歸併,購入各種農用機器,並雇傭專人停止辦理,那麼最後這些地盤將不再成為拖累你的吸血鬼,而會為你締造龐大的財產。”

卡爾傾過身子,淺笑著看著我的臉,大拇指交來回回的按撫著我的手背。

“彆如許謙善,你見多識廣,曉得的比我多很多,既然要說,那就必然是非常超卓的建議。”我說。

“感謝。”我笑道。

卡爾挑起一邊的眉毛,彎起嘴角:“我確切有一些設法,並不是甚麼成熟的建議,但我想你能夠參考一下,或許能給你一些開導。”

看到我麵露孔殷,卡爾才嘴角含笑,慢悠悠的說,“彆忘了,亨利,全部聖誕節我都要在阿克頓度過,我有很多餘暇的時候,也非常情願親身為你教誨功課。”他的手從我的肩頭漸漸滑下,最後抓住了我的手,全部抱在掌內心,“歡暢嗎?”

或許是我笑得太高興,卡爾問道:“你很愛這裡。”

“當然能夠,不過我想,另有更便利的體例。”卡爾故作牽掛的停了下來。

說到這兒,卡爾把手放在我的肩膀上,手掌微微用力握住我的肩頭,看著我的眼睛說道:“現在恰是英國整合國度資本和勞動力的時候,你要抓住機遇,不要被傳統的看法束縛停止腳。”

“感謝。”卡爾說,“你曉得《宅地法》嗎?”

“那麼那些耕戶如何辦?我收回了統統地盤,那他們豈不是冇有地盤能夠耕作了?”

“就像工廠的工人一樣?”我頓了一下,說道,“我不是想把本身說的太高貴或者忘我甚麼的,隻是……隻是我作為一片地盤的辦理者,我在享用貴族餬口的同時,還要實施伯爵這個頭銜帶給我的任務。我在接管地盤產出的代價的同時,還要包管這片地盤之上的住民的餬口。我收回了地盤,把他們變成了工人,這類做法實在是……對不起,卡爾,我不能如許做。”

“當然不會。請說吧。”

“大農場?”我低頭思考了一會兒,問道,“你的意義,是把我部下統統的小農場,歸併成一個大的農場集合辦理?”

“阿克頓確切很美,它的美充滿了神韻。但是,從另一個角度來講,它也有些跟不上期間的腳步了。而不管它再美,它也不是烏托邦。它是你的財產,你需求靠它來保持一個莊園――不,或許還遠不止這些――保持很多東西的運轉,這需求一大筆錢。而我想,現在的阿克頓恐怕冇有體例滿足這些要求了。”