第103章[第1頁/共5頁]

“那我給你讀書吧。”卡爾翻身下床,從我房間的小書廚裡拿出一本詩集,“如果我唸到第十首的時候你還冇睡著我們就聊談天,好不好?”

躺在床上靜養的時候,卡爾普通都會守在我的床邊,陪我說話,或者讀書給我聽,等我開端犯困的時候,就把窗簾拉上,就著從窗簾的裂縫裡透出的那一點光措置公事。

兩個禮拜今後,固然我的雙手雙腳還打著石膏,肋骨的骨折處還是模糊作痛,但是精力狀況好了很多,躺在床上的時候開端變得極其無聊。這時卡爾就把莊園和工廠的事件拿來和我一起措置。我已經好久如此深切的參與這些事件,這導致我在開端的時候乃至會感到有些吃力。

詹姆斯在我回家後的一個禮拜後,也回到的本身的家中。我和維奧萊特姑媽通了電話,詹姆斯還是非常的衰弱,他幾近感受不到本身腰下的身材,這讓他一度情感極其降落懊喪,在法國的時候乃至有幾次失控到崩潰,不過回到家中以後,在家人的伴隨,特彆是老婆的鼓勵下,精力狀況開端漸漸的規複過來,並且噁心和嘔吐的感受已經幾近完整消逝了,這讓他好受了很多。

作者有話要說:熱烈感激sisistella同窗的雷~~~時隔好久終究又收到一顆好歡暢~~

傑克點點頭。

遵循辦理位於阿克頓的軍隊病院的大夫的建議,莊園領受的病人分兩類,一半是正待複健的軍官,他們不能持續留在軍隊病院占用公用資本,因而住進阿克頓,等完整規複後再分開,一半則是阿克頓本地以及阿克頓四周地區的一些布衣兵士,他們的傷勢非常嚴峻,但是卻不能回到本身故鄉的軍隊病院接管醫治,隻能讓家人長途跋涉去戰區的病院照顧。讓他們住進阿克頓,也算是給他們減少了很多承擔。從開戰到現在,我們反倒因為戰役物價飛漲的原因和私運賺了很多錢,拿出一部分用在為國負傷的兵士身上並不是甚麼承擔。

戰役給我們的餬口帶來的竄改是龐大的。現在,我們幾近已經招不到能夠用的男性勞動力了。國度為了鼓勵農業出產,構造了一個婦女耕耘步隊,阿克頓算是呼應號令,雇傭的佃農裡有三分之二都是婦女,我們給她們和男性雇農一樣的人為,修建了個人公寓供她們居住。這稍稍引發了一些男性雇農的不滿。女性雇農因為體力的原因,冇有男性雇農乾的多,而人為倒是一樣的,這讓他們感覺很不公允。不過幸虧不滿的抱怨也隻是說一說罷了,這些出來事情的女人們的親人都在火線浴血奮戰,他們安然的躲在海內,確切冇有態度光亮正大的抱怨。

“是他們搞錯了。”我說,“很抱愧讓你們收到了驚嚇。”

“我感覺我很復甦。”我表示抗議。