第109章[第1頁/共4頁]
“是一場車禍,少爺。”查爾斯一臉嚴厲的說,“那天克勞利先生的老婆為他生下了擔當人,或許是因為太歡暢的原因,他在從病院回家的途中,將車開的非常快,在拐彎處和一輛貨車相撞,被壓在了車下,還摔斷了脖子,當時就落空了落空了生命的跡象。”
“他對你必然彆有詭計。”卡爾冷哼道,“不要臉的小雜種,他的眼睛都將近黏在你的身上了!還敢你脫手動腳!下次再讓我看到他把手放在你的腰上,我就找人處理了他!”
午宴沉悶到了頂點,冇有人有胃口動麵前的美食,大師因為葬禮而聚在一起,坐在餐桌上的確是一種酷刑。
卡爾在挑選設想公司的辦公地點的時候耍了個心眼,將公司放在了霍克利鋼鐵公司大樓的中間,兩家公司的辦公樓連在一起,乃至我的辦公室和他的辦公室隻要一牆之隔。他偷偷的在牆上開了一扇門,冇事兒就出去騷擾我。
葬禮的典禮在唐頓的教堂停止。十個年青的小夥子在教堂外將馬修的棺木從車上抬下來,牧師在教堂的正門口將棺木迎進教堂,記念者們跟在棺木的前麵,魚貫而入。
在成為父親的第一天就落空了生命,龐大的欣喜以後是龐大的哀思,我想不出另有比這更諷刺更哀痛的故事。
“這是葬禮的請柬。”查爾斯端著一個銀盤走到我的身邊,一盤裡放著一樣淡藍色的請柬,印著克勞利家屬的家徽。
從劍橋畢業以後,我便開端了在我和卡爾合開的H.C.設想公司的全職事情。每週的事情日,除非家裡有急事需求我來處理,我就住在倫敦,像其他工程師一樣朝九晚五的事情,週六週日再回阿克頓親身措置莊園的事情。
明天開新文~~啦啦啦~~
我冇有在擠滿了記唸的來賓的客堂裡看到瑪麗蜜斯,伊迪斯蜜斯奉告我她一向呆在本身的房間裡不想出來。馬修的母親克勞利夫人也不在客堂,她在育兒室和本身方纔出世不到一週的孫子呆在一起,彷彿和瑪麗蜜斯一樣,都難以接管馬修已經歸天的實際。老格蘭瑟姆伯爵夫人看上去更加朽邁了,她扶著柺杖,端莊的坐在沙發上,和一名名流扳談著,臉上每一條新增的皺紋都透出深深的哀痛。
“辛苦了。”卡爾來到火車站接我。車裡,我怠倦的靠在他的身上,深深的歎了口氣。
卡爾握住我的手,低聲說道:“以是你今後必然要謹慎一些,不要本身開車,讓司機把車開慢一點。”
作者有話要說:熱烈感激Dido同窗的長評,感謝表揚和嘉獎~~
我把請柬拿起來展開,內裡寫著葬禮停止的時候和地點,是後天下午三點,在唐頓的教堂。
終究葬禮還是順利的結束了。我婉拒了留下來插手記念馬修的晚宴,精疲力竭的回到了阿克頓。