第256章 Qualification4[第2頁/共5頁]
現在也隻要有錢人敢穿這東西.........OTZ
德魯伊祭司身穿紅色的袍服,因為紅色在德魯伊宗教中意味純粹,也意味著太陽。(這時候不由自主的想起了馮穿的白西裝.......)
“嘛~”馮卻不再多說,在洸和靆散遮緊盯著本身的環境下,悠然得意的喝著酒。
總之,因為這個神話演變成了西方聖誕節的傳統:
寫這章的時候單曲循環覆信哥的芊芊ing......=w=
之前應當也有說過馮的名字用日語念出來是非常奧妙的PinKuruda的奧妙發音。
馮不知從那裡抽出一枝槲寄生,也不知到底是如何儲存的,枝葉的色彩翠綠非常,小梗上的淡黃色小花也完整不見枯萎的跡象,如此富有活力,的確就像是剛從橡樹上采摘下來似的。
我妻似是感遭到她的幽怨,輕笑道,“稍等,我會給你調一杯斑斕的甜酒。”
德魯伊祭司分為六個品級,各級彆全數身穿白袍,通過腰帶的色彩停止辨彆。
這裡Master說PinKool的時候,用心用的是だ(和です一樣代表“是”的意義,普通作為疇昔式來利用)作為閉幕語。
總結:在聖誕日,保守女性請千萬謹慎槲寄生
P.S.
但在洸的眼裡,完整就是請願。
作者有話要說:哦哦哦~~ 這月又完成了.....
這個民族剛開端是母係社會,厥後垂垂也讓男性擔負奧瓦德(Ovate或Ovydd,名字能夠來自德魯依教團彙集的崇高鳥蛋)、巴德(Bard或Beirdd)、德魯伊(Druid或Derwyddon)的職位。(按等階由低到高停止列舉)
從RM原著看來,穗波和馮應當都屬於德魯伊,不過從師徒乾係和兩人的吟唱說話(穗波普通都用“我祈求......XXXXXX”,而馮隻要說“我號令”便能夠完成一樣的事)來看,馮的等階更靠近於Arch-Druid。(要我劇透馮是終究BOSS麼.....)
“要!”靆散遮毫不躊躇的就承諾了。
關於槲寄生(mistletoe)
“基酒但是用了GIN哦。”我妻淡淡的飄來了這麼一句。
如有女子偶爾顛末或站立於槲寄生吊掛的處所,中間的男人便可走上前去親吻她。
靆散遮猜疑的轉轉頭,卻發明馮又一次的縮了縮脖子,因而再次轉頭看向洸,某隻刹時又收回凶惡的神采轉為小媳婦的模樣,靆散遮將信將疑的緩緩轉頭,下一秒則緩慢的轉頭突襲,卻不料過分高聳乃至於扭到了脖子,因此也就錯過了洸冇來得及竄改的陰沉神情,“疼疼疼疼疼......”
“啊~好可駭~”那人誇大的罷手拍了拍胸膛,“如何說的和跟蹤狂似的啊。青山。”