第8章 我怎樣編輯農業報[第2頁/共5頁]
“啊,是你寫的吧。請你念給我聽――快點!幫我擺脫痛苦吧。我難受得很。”
再談談南瓜吧。這類漿果是新英格蘭本地人最喜好吃的,他們感覺拿它製果子餅比醋栗子強,同時也以為拿它喂牛比覆盆子好,因為它比較輕易飽肚子,並且牛也愛吃。除了葫蘆和一兩種瓠瓜的變種而外,南瓜是柑桔科中獨一能在北方滋長的蔬菜。但是把它和灌木一同種在前院裡的那種老體例現在越來越不時髦了,因為普通人都以為靠南瓜樹遮蔭是一樁未見效果的事情。現在和緩的氣候快到了,公鵝已開端產卵――
他把報紙放在膝頭上,一麵用手巾擦著眼鏡,一麵說道:“你就是新來的編輯嗎?”
我說是的。
“好了,好了――這就夠了。現在我曉得我並冇有弊端,因為你唸的正和我唸的一樣,一字一句都符合。但是,先生,明天早上我第一次讀這篇文章的時候,我本身內心就想:固然我那些朋友把我監督得很嚴,我可向來不信賴本身瘋了,但是這下子我信賴我確切是瘋了。因而我大吼一聲,那聲音幾英裡以外都能夠聽得見,隨即我就脫手殺人――因為,你明白吧,我曉得遲早會到這個境地,還不如趁早開端。我把你那篇文章當中的一段又唸了一遍,為的是證明本身確切是瘋了,然後我把本身的屋子放火燒了,脫手乾起來。我已經把幾小我打成了殘廢,彆的還把一個傢夥弄到樹上,如許等我要乾他的時候,還能夠把他弄下來。但是我走過這兒的時候,感覺還是到內裡來就教一下,把事情完整弄清楚為好。現在確切是弄清楚了,我說剛纔弄上樹的阿誰小夥子真是運氣好哩,要不然我歸去的時候準會把他打死。再見吧,先生,再見,你給我內心卸去了一副重擔。我的明智竟然抵住了你的一篇農業文章對我的影響,現在我曉得不管甚麼事情都不能再使我的心機變態了。再見,先生。”
編輯先生顯得很煩惱、惶惑和懊喪。
因而我就分開了。
“喏,你感覺如何樣?――我看這當真是你寫的吧?”
我們本年穀物的收成明顯會是很晚的,以是農夫最好是在七月裡開端把麥秸插上,同時將蕎麥餅種下,而不宜早退八月間才種。
瓜努是一種很好的鳥,但是豢養必須多加謹慎。由產地輸入的期間不宜在六月之前或玄月今後。夏季應當把它養在暖和的處所,好讓它把小鳥孵出來。
約莫過了半個鐘頭,有一名飄著長鬍子的老先生走出去,他的麵龐很高雅,但是非常嚴厲。我請他坐,他就坐下了。他彷彿是心中有點甚麼事情。他把帽子取下來,放在地板上,然後從帽子內裡取出一條紅綢子手巾和一份我們的報紙。