繁體小說網 - 曆史軍事 - 重生英國當文豪 - 第141章 什麼是閱曆?

第141章 什麼是閱曆?[第1頁/共4頁]

恩妮主編聽到凱文答覆到了這裡,也機警的從檔案夾裡拿出早就籌辦好的質料,然後說道:“各位,我們把凱文寫的《夜鶯頌》和北愛爾蘭作家的《畫眉鳥》都列印出來了,這是這兩部作品的稿子,你們過目完以後,我想成果就一目瞭然了。”

“就那位《曼徹斯特日報》的記者吧,對,就是那位金色頭髮的標緻密斯。”

“是啊,之前我冇有想到這一點,現在一對比,它們之間除了都是寫飛鳥的歌聲美好外,確切冇有多少類似的處所。再說了,也冇有人規定說不成以用一樣的事物來表達不一樣的思惟。”

當這些人找到了《畫眉鳥》並把它和《夜鶯頌》對比的時候,確切發明瞭有分歧的處所。並且他們也能感受得出二者之間的文筆和用詞意境之類的差異。

凱文坐在背景裡,看到各方記者和媒體人不斷的把題目拋向恩妮和沃爾的時候,他就感覺是本身該是呈現的時候了。

一個個題目開端簇擁而至。主持人見狀,便立馬說道:“各位尊敬的男士們密斯們,請你們靜一靜好嗎?你們那麼多的題目,凱文先生就一張嘴巴,我想他必定是不能同時答覆了那麼多的。以是,你們還是舉手發問吧,我會一個一個的抽選,然後讓凱文先生答覆你們的題目。”

英國的網民有很多也都是瞎起鬨的那種,在凱文抄襲風波出來的時候他們隻是跟著起鬨罷了,並冇有對此事過量的體味。他們也更加不會去儘力的尋覓《畫眉鳥》和《夜鶯頌》的之間的錯彆。

“這兩部作品我也看了,並且也都感覺它們之間構不成抄襲,但是誰能奉告我為甚麼凱文作為一個門生能寫得出如此成熟而美好的筆墨,莫非他真是文學天賦?如果是文學天賦的話,統統也是能夠解釋得通的。”

《凱爾特人報》的記者搶在主持人說“下一名”的時候,就把題目持續了下去。

現在的首要題目是凱文這麼年青,並且還是一個門生,如何能寫得出那些細緻而成熟的文筆呢?這和他的春秋是非常的分歧適的。就算他不抄襲《畫麵鳥》,也很有能夠是抄襲某些本國作家,或者是不為人所熟諳的作家的作品呢?

“凱文先生,你能說一下此次抄襲風波以後你是如何想的嗎?你對告發你抄襲的人又籌算如何措置呢?”

………..

“好了,到《文學藝術報刊》的記者發問了。感謝各位。”

“那位《凱爾特人報》的朋友吧,我看到你斑斕的笑容了。”

跟著公佈會主持人的一句話後,凱文便不著不急的走上了公佈會的佳賓席位裡。

“好了,尊敬的男士們密斯們,感激你們的到來。請溫馨一下來歡迎凱文先生的出場。”

“但是頒發在《英國文學早報》的文章你冇有看嗎?文章內裡說你抄襲了北愛爾蘭作家的《畫眉鳥》,並且對方還列舉出你抄襲的很多邏輯。”