繁體小說網 - 曆史軍事 - 重生英國當文豪 - 第141章 什麼是閱曆?

第141章 什麼是閱曆?[第2頁/共4頁]

主持人這個時候提早開口把《凱爾特人報》的記者想持續發問下去的心機給斷了。

《文學藝術報刊》的記者:“凱文先生,你好。對於此次的抄襲風波,在此之前你一向保持沉默,能奉告我們這是為甚麼嗎?是心虛嗎?還是另有啟事?”

“好, 到下一名了。”

“好了,尊敬的男士們密斯們,感激你們的到來。請溫馨一下來歡迎凱文先生的出場。”

因而,《利文斯頓週刊》的記者站起來發問到:“凱文先生,我承認這部作品構不成抄襲,但是對於文章所指出的--你如此年青,又是如何能寫得出那些富有深度和成熟的故事呢?這和你的春秋是分歧適的。”

當這些人找到了《畫眉鳥》並把它和《夜鶯頌》對比的時候,確切發明瞭有分歧的處所。並且他們也能感受得出二者之間的文筆和用詞意境之類的差異。

“對於這個題目我方纔已經答覆了。現在我再次答覆一次,是誰規定我這個春秋不成以寫得出那些有深度而成熟的故事的?叨教是誰規定的,你們奉告我?感謝。”凱文立馬反問道。

恩妮主編聽到凱文答覆到了這裡,也機警的從檔案夾裡拿出早就籌辦好的質料,然後說道:“各位,我們把凱文寫的《夜鶯頌》和北愛爾蘭作家的《畫眉鳥》都列印出來了,這是這兩部作品的稿子,你們過目完以後,我想成果就一目瞭然了。”

“凱文先生,我們體味到你還是一個門生,叨教一下,如果你不是抄襲的話,以你現在的年紀如何能寫得出那些對餬口對實際天下瞭解如此深切的文章呢?”

《凱爾特人報》記者站起來發問道:“你好,叨教關於抄襲事件,你本人保持著如何樣的態度了呢?”

自從《簡.愛》票房古蹟采訪直播大會後。凱文在麵對浩繁媒體和攝像頭時,心內裡也冇有那麼嚴峻了。以是現在答覆題目也是不緩不慢的,顯得非常的平靜。

“叨教你那一首《夜鶯頌》真的是抄襲了北愛爾蘭作家的《畫眉鳥》嗎¢≡,?還是你本身隻是仿照了呢?”

“好了,到《文學藝術報刊》的記者發問了。感謝各位。”

“因為這是一件非常老練的事情。如果你們都看過《夜鶯頌》,然後再拿對方所說的《畫眉鳥》一對比的話,這個所謂的抄襲風波就完整能夠停止了。因為它們除了都是寫鳥類的歌聲美好以外,其他冇有任何的乾係。這就比如愛丁堡大河和索菲特斯泥流河的乾係一樣。”凱文答覆到。

“但是頒發在《英國文學早報》的文章你冇有看嗎?文章內裡說你抄襲了北愛爾蘭作家的《畫眉鳥》,並且對方還列舉出你抄襲的很多邏輯。”

“凱文先生,叨教你對此次抄襲事件有甚麼觀點?你會對告發你抄襲的人采納甚麼樣的辦法呢?”