繁體小說網 - 曆史軍事 - 重生英國當文豪 - 第三十四章《呼嘯山莊》

第三十四章《呼嘯山莊》[第2頁/共3頁]

因為故事的出色和情節的獨特,《吼怒山莊》在宿世的地球天下也多次被改編成電影作品,票房一向高賣。

恩妮主編和倫敦文學出版社的人看到這一幕,內心是焦急的很。畢竟後天就是《簡.愛》的第二次上市發賣了。現在卻俄然跑出來一本《玉輪下的天籟》,並且這本書另有點針對《簡.愛》的意義。現在《簡.愛》的負麵訊息還冇有廓清,第二次上市發賣會賣得動嗎?之前那些口口聲聲說要買《簡.愛》的人還會去賣嗎?

固然《簡.愛》和《吼怒山莊》在地球上都是女人寫的作品,但是凱文就是要把它們寫下來。它要讓這個天下曉得,男人也能夠寫出如此細緻的文筆。

而澤拉和拉文兩報酬了讓更多的人曉得《玉輪下的天籟》這本書,在明天的早晨,他們也在德海出版社官方推特上和本身的小我推特上頒發了相乾資訊。

不但僅是《吼怒山莊》的故事獨特,內裡也不乏出色的段落和典範的語錄。

推特上的議論還在持續著,凱文嘴角微微地笑了一下,然後便退出了推特了。

澤拉和拉文人脈不亞於恩妮主編,以是推特一收回後也引發了文學界一些前輩的重視。特彆是奧古斯丁又是名家的後代,他們更有來由信賴,《玉輪下的天籟》會是一部不錯的作品。

“這是奧古斯丁的兒子的作品,我想必然很清楚,因為他有一個會寫故事的父親。”

想到這一些後,凱文便開端操縱腦海中的文學影象體係敲打著鍵盤。《吼怒山莊》的字數有幾十萬,也不是一時候能完成的事情,以是他也不焦急,想到那裡就寫那裡。

“德海出版社的人都說了,他們不會去炒作銷量來誇高文者的才氣,就為了這樸拙,我想也必必要買一本。”

《吼怒山莊》出版後一向被人以為是英國文學史上一部“最獨特的小說”,是一部“奧妙莫測”的“怪書”。啟事在於它一反同期間作品遍及存在的傷感主義情調。而以強『,烈的愛、狂暴的恨及由之而起的無情的抨擊,代替了降落的傷感和愁悶。它好像一首獨特的抒懷詩,字裡行間充滿著豐富的設想和狂飆般狠惡的感情,具有震驚民氣的藝術力量。

因而,推特上又冇法溫馨了,一邊是關於《簡.愛》的銷量是否炒作,一邊是十五個作家寫序保舉的《玉輪下的天籟》。它們就彷彿構成了一個光鮮的對比普通。

德海出版社竟然挑選包裝和推行奧古斯丁的《玉輪下的天籟》,在這本書將近上市的時候,天然不會冇有動靜。他們雇傭了很多水軍,開端猖獗的轉發著。

於此同時,奧古斯丁還叫了他的父親老奧古斯丁的相乾人脈寫序。因為他父親的乾係,為《玉輪下的天籟》寫序的人也達到了十五個,這十五小我在英國文學界也是有必然的名譽的。以是,奧古斯丁這部作品可謂是前無前人了。因為放眼全部英國文學界,還冇有一個作者寫的書能同時獲得十五個作家寫序的。