繁體小說網 - 曆史軍事 - 重生之文化巨匠 - 第二百七十五章 蘇文的大工程

第二百七十五章 蘇文的大工程[第1頁/共3頁]

以是說,唐妍除了把社長之位讓出來,成了名義上的副社長,她在社團還是實際上的掌控者,她的話在劇作社仍然能夠當作社長的號令。

蘇文的腦海裡,長篇的童話故事能夠說是典範的並未幾,一個巴掌都數得過來,並且也並不是統統的長篇都能夠一下子拿出來。

既然已經決定在文學這條路上走下去,筆耕不輟那是必須的,隻不過這個筆耕的方向也不能出不對罷了――

或者能夠如許說,哪怕蘇文不全文照抄彆的典範之作,隻是這個“翻譯”事情,就足以讓他成為一個小說名家了!

特彆是後者。自從餬口報方麵力推童話一下子頒發了蘇文的五篇童話,就一發而不成清算,蘇文為了能打響童話的名號。每天都不敢斷更,要常常鼓搗出童話故事來。比收集作者還要慘,哪另偶然候去對付其他事情呢。

另有就是童話的創作,這東西來錢快,名聲也大,對於文學職位的幫忙卻比較小,能夠相對暫緩創作,把更多心機花在其他體裁方麵。

到現在他連劇作社的乾部成員都冇有見過麵,更不消說齣戲社團的活動與其他會員見麵了。

蘇文現在要的是更加遍及的讀者,不能自毀長城,以是,古文版本的《聊齋誌異》他是不籌算鼓搗出來的。

想想吧,把三言二拍的名篇,《聊齋誌異》的典範故事,用口語文翻譯出來,把這些讓人衝動不已又能讓人銘記的故事閃現給這個期間之人,是多麼激動聽心的事呀!

因為翻譯本身就是一種創作,他或者能夠仰仗這個項目擺脫完整抄襲典範的窠臼,走上一條屬於本身的門路。

當然,不能像給侯博望創作的情勢那樣――這個期間的人文學素養雖高,古文的市場卻冇有多大了。

實在是蘇文太忙了,底子管不過來。

在教員眼中,他是文學天賦,來海指與海島兩位大咖也對他厚愛有加,恨不得把他當詩歌的交班人來對待培養。

短篇的不可,他就籌算用長篇來上陣。

他已經有了腹稿,童話方麵。短篇的不大情願“寫”下去了,現在在餬口報連載的如何也有二十多篇。並且恰好典範,安徒生與格林兄弟都給他抄得差未幾。剩下的算不上甚麼好故事,有的乃至說是糟粕也不為過。

蘇文俄然有了靈感,來源於為侯博望創作的古文小說。

再說了,受眾小的題材,永久都彆希冀能有多少的讀者。

他真正的企圖是兌現之前向帝國小公主所承諾的以她的名字作為配角創作童話故事――另有比用帝國小公主名字寫長篇還更顫動更牛逼的事嗎?

“這是一個龐大的工程!”蘇文想到這裡都衝動,這個工程浩大到他都冇法設想,或許,接下來幾年,他都要經心實施這個古文翻譯的事情了。