2000.20.0[第1頁/共7頁]
”冇傳聞過可你本身就是屬於它的一分子,跟我一樣,並且我敢必定你也像我如許,並不喜好它.再說,我為甚麼成了巴特勒家屬中的不肖子呢啟事不是彆的,就在這裡......我跟查爾斯頓不分歧,也冇法跟它分歧.而查爾斯頓能夠代表南邊,隻不過更加短長罷了.我想你大抵還不明白那是個多麼討厭的處所吧有很多事情僅僅因為人們一向在做,你也就不得不做.另有很多事情是完整冇有壞處的,但是為了一樣的啟事你就決不能去做.另有很多事情是因為毫偶然義而使我煩厭透了.就說我冇有娶那位你約莫傳聞過的年青女人吧,那僅僅是題目發作的最後一個方麵罷了.我為甚麼要娶一個討厭的傻瓜,僅僅因為遭到某種不測變亂的滋擾未能把她在入夜之前送到家裡嗎又為甚麼要讓她阿誰凶暴的兄弟在我能夠打得更準的環境下來開槍打死我呢當然,假定我是個上等人,我就會讓他把我打死,如許便能夠洗刷巴特勒家教上的汙點了.但是......我要活呀!我就是如許活了下來,並且活得很舒暢呢.......每當我想起我的兄弟,他餬口在查爾斯頓的崇高牛群裡,對他們很尊敬;我記起他阿誰粗笨的老婆和他的聖塞西利亞舞會,以及他那些令人厭倦的稻田......想到這些,我就熟諳了與阿誰軌製分裂所獲得的報償.思嘉,我們南邊的餬口體例是跟中世紀封建軌製一樣陳腐的.令人詫異的是它竟然持續了這麼久.它早就該消逝,並且正在消逝.不過,你還但願我去聽像米德大夫如許的演說家奉告我,說我們的主義是公道而崇高的嗎要我在隆隆的鼓聲中變得那樣衝動,乃至會抓起槍桿子衝到弗吉尼亞去為羅伯特老闆流血嗎你以為我是一個甚麼樣的傻瓜呢給人家鞭打了一頓還去吻他的鞭子,這可不是屬於我乾的阿誰行業.現在南邊和我是兩清了,誰也不欠誰的了.南邊曾經把我丟棄,讓我餓死.我冇有餓死,倒是從南邊的瀕死掙紮中撈到了充足的款項來補償我所喪失的與生俱來的權力了.”
彼得大叔抽一鞭子,馬又向前跑了.
$$$$第十三章
他還是像平常那樣,話說得彷彿很有事理.彆人能夠說他的話是叛國談吐,但思嘉聽來倒是實在的,符合道理的.她曉得這能夠完整錯了,她該當感到震驚和氣憤纔是.實際上她既不震驚也不氣憤,不過她能夠裝成那樣,那會使她顯得可敬一些,更像個上等人家的閨秀.
”我就是不曉得如何辦好,”她抱怨說.”隻消他看著我,我就......我就嚇得冇命了,不知我一說了他會乾出甚麼事來.他的名聲已壞到了這個境地.你看,他會不會打我......或者......或者......啊,如果查理還活著就好了.思嘉,好聲好氣地奉告他,但必然得奉告他不要再來了.啊,我看你是在鼓勵他,以是全城都在群情呢,並且如果你母親發明瞭,她對我會如何說呀媚蘭,你不要對他那麼好了.要冷酷冷淡一些,那樣他就會明白的.哦,媚蘭,你是不是感覺我最好給亨利寫個便條去,讓他跟巴特勒船長談談”