第9章 血字的研究9[第1頁/共3頁]
“又沉默了一會兒,那位女人說話了,她平靜自如,口齒表達清楚。
“‘那麼,他在這段時候裡都乾了些甚麼?’
“‘我如何會曉得,先生。’她如許答覆的時候,臉都白了。
“那位太太表情安靜了很多,低聲地對我講道:‘德雷伯先生在我家約莫住了三個禮拜。他和他的秘書思特傑遜先生一向在歐洲大陸觀光。我看到他們的箱子上都有哥本哈根的標簽,明顯他們剛從那邊來。思特傑遜脾氣暖和,不大愛說話,但我很遺憾地說,他的店主為人剛好相反。這小我舉止粗暴,行動放蕩,的確和地痞差未幾。他住出去的第一天早晨就喝得酩酊酣醉,直到第二天中午十二點以後還冇有復甦過來。他對女仆的態度也極其猖獗輕浮,穢言穢語,的確令人作嘔。最糟糕的是,他竟然用他對女仆的那種猖獗輕浮的態度來對待我的女兒艾麗絲,常常對她說些猥褻的話。幸虧我女兒比較純真,底子不懂他的話的意義。有一次,他竟然抓住我女兒,把她摟在懷裡――就連他的秘書也為他這類卑敗行動責備他,罵他不是人。’
“‘是的。他本身有鑰匙,能夠開門出去。’
“那位太太一聽到這個題目,嚇得麵如土色。過了一會兒,她才答覆說:‘是最後一次。’但是她說話時很不天然,聲音也有點變調。
“她說:‘媽媽,我們還是實話說實說的好。厥後我們又見到過德雷伯先生。’
“當時他手裡還拿著打德雷伯時用的棍子,那是一根很健壯的橡木棍。”
“‘願上帝寬恕你!’夏明潔太太兩手向前一伸,大聲說,然後她靠在了椅子背上,‘這下,你但是害苦了你哥哥!’
“‘我不曉得。’她答覆說。
“‘你是幾點鐘睡覺的?’
雷彌瑞德懷著沉重的表情說:“阿誰叫思特傑遜的人,明天淩晨六點擺佈在好利得旅店被人行刺了。”
“‘不曉得?’
“夏邦迪爾太太被我問得滿臉通紅。她說,‘如果我一開端就回絕了他該多好啊!可他們出的房租實在是太誘人了。他們每人每天付一英鎊――一個禮拜就是十四鎊,而現在剛好又是淡季。我是個孀婦,兒子在水兵退役的破鈔也很大。我實在不肯意落空這筆支出,以是隻能儘量忍著。可他這最後一次也鬨得過分度,我隻好把他趕走。這就是他分開的啟事。’
“按照我的猜測,他追德雷伯到布裡克斯頓路,兩人又產生爭論,在爭論的過程中,動起手來,德雷伯被一棍子打在心窩上,以是固然被打死了,身材上也冇留下傷痕。那天早晨,雨下得很大,街上又冇人,以是,夏明潔把他的屍身拖到了空屋子中。那些血跡、血字、戒指、蠟燭,不過是凶手詭計把我們引入歧途,耍的一個把戲。”