第25章 和主人對話 (1)[第1頁/共5頁]
過了一會兒,德・瑞納先生又被他那受了傷害的虛榮心抓住,他痛苦地回想起在維裡埃城裡的遊藝場合或者貴族俱樂部檯球廳裡陳述的各種故事,一個能說會道的人常在停下彈子的時候利用各種體例拿受了棍騙的丈夫取樂。此時現在,那些嘲笑對他而言是多麼殘暴啊!
她把一封拆開但是疊得好好的信遞給他。他並不翻開信看,隻是兩眼發瘋地盯著他的女人。
她親了親孩子們的臉,最小的一個,親了兩次。於連呆呆地站著。她回身走開,腳步很快,看也不看他一眼。
“如果我不殺死我的老婆,隻把她熱誠一番,然後趕出大門,貝藏鬆省她阿誰富有的姑母會不經任何手續把她的全數財產直接交給她。那樣,我的老婆會和於連一同到巴黎餬口,維裡埃的人畢竟會曉得這件事,我也將仍舊被當作一個受了棍騙的丈夫。”這個不幸的人思來想去,厥後瞥見桌子上的燈光暗淡下去,天已開端亮了。他隨便走到花圃裡呼吸幾口新奇氛圍。這時他差未幾決定了,不把這件事張揚出去,因為那樣,他的好朋友們會笑破了肚皮。
一個意義嚴峻的主張來到貳內心,但是要實現它,非得有固執的意誌不成,這個不幸的男人恰好貧乏這類意誌。他想:“假定我留住老婆,有一天她讓我落空耐煩了,我就會指責她的不對,我必定會這麼做的。她生性高傲,到時我們就會生機,失了和藹,而當這統統產生的時候她尚未擔當好姑母的遺產。唉,人們將會如何地嘲笑我啊!我的老婆愛她的孩子,到頭來統統財產都將落入他們手裡,隻要我一小我成為維裡埃的大笑料。他們會說:‘不幸,他竟然不曉得如何抨擊他的女人!’如此說來,我隻思疑而不證明,不是更適合嗎?可如許我就隻能保持沉默,不能說任何責備她的話了。”
“除了他們兩個,我約莫另有十個朋友,”他一個個地思慮了一遍,估計在他們身上能夠取很多少安撫。“統統人,統統人啊!”他俄然猖獗地叫起來,“我的可怖的遭受將變成你們莫大的歡愉!”幸而他感覺本身受人妒忌,實在是不無事理的。他有全城最豪華的屋子,比來更因天子在那邊下榻而光榮倍增。彆的,他在韋爾吉的彆墅也安插得非常溫馨。屋子的正麵一概刷成紅色,窗戶上都安裝了綠色的護窗板,極標緻。他想到彆的豪華,內心獲得半晌安慰。是的,這所彆墅在三四裡地以外就能瞥見,這氣象使得鄰近村落裡稱為彆墅的室第相形見絀,工夫把這些修建物弄舊,一派暗淡寒酸的色彩。
――第十二夜?
德・瑞納先生驚駭本身受扳連,一聲不響地察看第二封匿名信。如果讀者冇有健忘的話,這封信是用一些印刷好了的字粘在一張淺藍色的紙上的。德・瑞納先生已然心力交瘁,貳心想:“人家想出各種百般的體例來嘲笑我。”