繁體小說網 - 曆史軍事 - 金銀島1 - 第10章 開始航行

第10章 開始航行[第3頁/共5頁]

“那傢夥再這麼口無遮攔,”他會說,“我可就要生機了。”

起首是埃羅先生,他的表示實際上比船長之前所擔憂的還要糟糕。在海員中他幾近冇有半點兒威望,部下底子不把他放在眼裡,在他麵前隨心所欲。但這並不是最壞的。“伊斯帕尼奧拉”號出海一兩天後,他便整日醉醺醺地呈現在船麵上,醉眼矇矓,臉頰通紅,發言結結巴巴、口齒不清,諸如此類的酗酒狀況全都呈現了。一次又一次,他被喝令回到船麵上麵去。他走路搖搖擺晃,站立不穩,好幾次顛仆在地,還受了些皮外傷。偶然,他整天從早到晚躺在起落口一側他小小的鋪位上;偶有一兩天腦筋復甦時,他就勉勉強強地做些本身分內的事情。

超出赤道前後,我們儘量操縱信風21把船送往目標地—請諒解我冇法說得更明白。現在,“伊斯帕尼奧拉”號正駛向那座藏有寶藏的小島,我們不分日夜地瞭望著。到目前為止,我們最多隻剩下一天的航程,或許在徹夜,或者明天上午的某個時候,便能夠瞥見藏寶島了。我們的航向是西南,舒暢的微風緩緩地吹著船舷,海麵上風平浪靜,“伊斯帕尼奧拉”號翻卷著浪花,穩穩地向前推動,船艏斜桅不時地被飛濺起的浪花打濕。帆鼓滿了風,船上的每一小我都精力飽滿、情感昂揚,因為我們此次探險的前半程即將美滿結束。

我剛籌算爬出桶去,這小我卻開端發言了。本來是西爾弗。但是,剛聽了開首的幾句,我就明白不管如何都不能讓他發明我躲在桶裡。我伸直著,戰戰兢兢地側耳聆聽,懷著極度的驚駭和獵奇—因為,自從西爾弗一開口,我就明白,船上統統好人的性命都繫於我一小我的身上了。

在船上,西爾弗用一根繩索將柺杖捆好,並套在本身的脖子上,以儘量束縛本身的雙手。有一幕是很值得一看的:做飯的時候,他把柺杖抵在艙壁上,用來撐住本身,不管船在風波中如何搖擺、顛簸,他都能夠像在岸上一樣穩穩鐺鐺地持續烹調。假定你瞥見他是如安在風波殘虐的船麵上輕鬆安閒地走來走去的,必然會嘖嘖稱奇。在間隔最寬的處所,裝有兩根纜索供他攀扶—它們被大夥兒稱作“高個兒約翰的耳環”。他抓著纜索從一個處所到另一個處所去的時候,偶然會利用那根柺杖,偶然則任由它掛在繩索上在身後拖行。他的行動非常敏捷敏捷,不比兩條腿走路的人慢。即便如此,疇昔和他一起在海上飛行過的人仍然點頭感喟,說他已大不如前。

作為一名大副,他完整不稱職,並且在海員中也產生了不良影響。明顯,照如許生長下去,用不了多長時候他就會完整毀掉本身。公然,在一個浪高風大的夜晚,他失落了,冇有人再見過他。對此成果,冇有人表示太多的驚奇,也冇有人表示格外難過。