繁體小說網 - 曆史軍事 - 金銀島1 - 第26章 伊斯雷爾·漢茲

第26章 伊斯雷爾·漢茲[第1頁/共6頁]

“為甚麼?”他問,“我為甚麼要懺悔?”

在他尚未回過神兒之前,我已經從阿誰不平安的角落逃開。現在,我能夠在全部船麵上跑跳躲閃。我在主桅前站住,把手槍從口袋裡取出來。此時他已經轉過身來,再一次向我策動進犯。我冇有當即逃竄,而是平靜地對準後扣動扳機。撞針已經落下,但是既冇有火光,也冇有任何響聲―本來火藥被海水弄濕了。我非常煩惱,氣本身不該如此粗心粗心,為甚麼不事前查抄一下兵器,給槍上好彈藥呢?!如果早點兒做些籌辦,也不至於現在如此狼狽,活像是一隻待宰的羔羊。

“那再簡樸不過了,”他答道,“你在漲潮時拉一條纜繩到那邊岸上去,把繩索繞在一棵充足堅毅的大樹上,再拉返來繞在絞盤上,然後就甚麼都不消做,儘管躺下來等漲潮。比及水漲船高,大夥兒再一起拉繩索,船就會像個美人似的扭扭捏捏地挪動起來。重視,孩子,籌辦好了。現在我們已經靠近沙岸,船走得太快了。向右一點兒―對―一嚮往前走―右舵―再向右―一嚮往前走―一嚮往前走!”

頂多再走兩英裡,我們就能夠達到目標地了。但是這段路飛行起來不是那麼輕易。北錨地的入口又窄又淺不說,還非常盤曲,如果冇有高超的駕駛技術,大船是很難開出來的。我信賴本身是一個奪目強乾的履行者,也信賴漢茲是一個經曆豐富、非常超卓的領航員。我們東躲西閃,左拐右繞,掠過一個個淺灘,走得既安穩又矯捷,乾得很不錯。

他一聽,當即停了下來。按照他的臉部神采,我曉得他正在吃力地動腦筋。但是,他想得那麼吃力、那麼慢,我倚仗著本身處於上風職位,禁不住大笑著嘲笑他。他吞了幾口唾沫,臉上還帶著猜疑的神采。為了開口說話,他取下銜在口裡的短劍,但仍保持著向上攀登的姿式。

“船長,”伊斯雷爾終究開口了,臉上帶著讓人感到不舒暢的笑容,“我的老朋友奧布賴恩就在那邊的地上躺著,要我說,你還是把他丟到船外去吧。這實在冇甚麼大不了的,固然是我親手成果了他,但我也冇感覺知己上有甚麼不安。我隻是感覺,任由他躺在那邊,老是很礙眼,不是嗎?”

“好的,”我說,“我給你切下一塊來。不過,如果我現在是你這副模樣,本身預感到大限將至的話,我必然會跪下來虔誠地禱告懺悔,這纔像個真正的基督徒。”

“但是一旦上了岸灘,”我問道,“如何才氣再把船開出去呢?”

“葡萄酒嗎?”我說,“好的。紅葡萄酒還是白葡萄酒?”

“已經有三十年了,”他說,“我一向在海上飛行,功德、好事,榮幸的、不利的,一帆風順和大風大浪,爭搶糧食,死命拚刀子,我瞥見的可多了,甚麼冇見地過?要說經曆,我奉告你,我向來就冇見到過好人會有好報。我信賴‘先動手為強,後動手遭殃’,也信賴‘死人不咬活人’―你瞧,這些就是我的觀點。好了,”他俄然變了調子,“扯得太遠冇甚麼好處。現在潮流已漲得夠高了,隻要你聽我的批示,霍金斯船長,我們必然能把船順利地開進北汊。”