繁體小說網 - 曆史軍事 - 金銀島1 - 第6章 老船長留下的檔案

第6章 老船長留下的檔案[第2頁/共5頁]

“我們先來看一看這個本子上寫了甚麼。”大夫說。

“按你說的辦,利夫西,”鄉紳說,“霍金斯應當吃到比冷餡餅更好的東西。”

阿誰小包被用線緊緊縫住了,大夫隻好拿出他的醫療東西箱,取出醫用剪刀將線剪斷。一個薄薄的本子和一個密封的檔案—閃現在我們麵前的就是這兩樣東西。

“事情非常清楚,”鄉紳嚷道,“這必定是阿誰黑心惡棍的帳本。這些“×”代表那些被他們擊沉的船隻或劫掠過的村鎮,數字則是這個傢夥分贓後所得的錢數。他在擔憂弄混的處所附上了筆墨申明,你看,‘加拉加斯四周’就表示在那邊他們攻擊了某些不幸的船隻。啊,願上帝保佑船上那些不幸的人—現在,他們恐怕早已變成海底的珊瑚了。”

輿圖的後背,由同一小我寫下了詳細的申明:望遠鏡山的山肩上有一棵大樹,方位東北偏北。

督稅官筆挺地站著,像小門生上課答覆教員的題目普通將方纔的事重新至尾陳述了一遍。這兩位名流被深深吸引,忘我地聆聽,不由自主地向前探著身子,煙也忘了吸,還時不時詫異地相互對望一眼。當他們聽到我的母親決定返回本葆將軍旅店時,利夫西大夫忍不住喝起彩來,用力兒拍了一下大腿。而鄉紳則大聲歌頌道:“真是好樣的!”並用菸鬥猛敲了一下爐柵,頎長的菸鬥就如許折斷了。在這之前,特裡勞尼先生(你們應當記得,這恰是鄉紳的姓氏)已經從坐位上站了起來,在屋子裡不斷地踱來踱去。而利夫西大夫為了聽得更加清楚,乃至將他那灑了粉的假髮摘去,暴露他本人剪得很短的黑髮,看上去令人有些不風俗。

利夫西大夫謹慎翼翼地翻開封口,一張某座小島的輿圖從封套裡掉了下來。輿圖上麵詳細地標有經緯度、水深、山脈稱呼以及港灣稱呼,乃至連船隻如何安然泊岸和停靠的一些細節都標註得一清二楚。

“是誰?”鄉紳叫道,“快說出阿誰渾蛋的名字,先生!”

丹斯先生叫我下去拍門,因而道格騰出一隻馬鐙,讓我踩著它上馬。聽到拍門聲,一個女仆立即過來把門翻開了。

“特裡勞尼先生,”他說,“丹斯先生喝完啤酒後還得歸去持續為陛下辦事,實施本身的職責。但是我看吉姆·霍金斯最好還是留下來,能夠臨時睡到我家裡。彆的,如果你答應的話,我建議能夠上點兒冷餡餅,讓他吃點兒東西。”

很快,仆人端上來大塊的鴿肉餡餅放到桌子上。我早已餓得前胸貼後背,因而就敞開肚子猛吃了一頓。在我大快朵頤期間,丹斯先生又被兩位名流大大讚美一番,隨後告彆分開了。

“利夫西,”鄉紳答道,“你說得很對,你老是這般精確。我包管守口如瓶。”