繁體小說網 - 都市娛樂 - 麗江秘藏 - 第十七章 用途意義

第十七章 用途意義[第4頁/共4頁]

我想了下說道:“那不對啊,木崇既然帶走了刻木記典,如何會不帶走這東西呢?”

我笑道:“但願吧,歸恰是你出錢,我舉雙手雙腳同意!”

我想了想說道:“要不搞一個針孔攝像機來,從這洞裡放出來,不便能夠看到這洞裡的狀況了?”

木光道:“這個盒子當時是放在木崇的寢室密室裡的,木鐘第二天繼位後就搜尋了木崇的住處,才獲得這個東西的,而刻木記典是放在萬卷樓的密室,事發時過分告急,木崇估計冇時候去拿這東西就出事了,木崇失落後,這塊刻木記典也跟著消逝不見了。”

漢斯聽了也冇貳言,就算是寶庫鑰匙,顛末這幾百年,估計也早冇影了,但曉得這“搭納”的來源,將來對於調查或會有幫忙。

木光道:“不錯,當時的環境很告急,木崇天然也冇機遇奉告木鐘,而記錄‘搭納’用處的刻木記典,也在木崇身後失落了,以是,從木鐘開端,就冇人再能曉得這東西的用處。”

在剛纔等候的過程中我回想了下,除了那兩塊記取佛牙舍利的木板,其他的木板阿瑪說多是記錄土司家大事的,也冇聽到他說有刻著記錄“搭納”用處的玉龍金木。

我想了想猜道:“那會不會是漢語的發音?時候久了以訛傳訛聲音就變了?”