繁體小說網 - 都市娛樂 - 馬來西亞的馬來人與華人及其關係研究 - 第三節 多元族群及其語言

第三節 多元族群及其語言[第1頁/共6頁]

美蘭諾(u,20世紀50、60年代,居住在Rejang河口沿岸寬約20英裡地區內,直至Baram河道域。美蘭諾人與陸達雅克人共用詞彙很多,並且能懂Rejang河上遊Sekapan人的話。其內部亦有方言之分,特彆是Bindulu一帶的方言不同較大,傳聞他們不消m這一詞彙來指稱“夜晚”。美蘭諾人的表麵與馬來人有些類似,大部分人也都皈依了伊斯蘭教。美蘭諾人長於蒔植Sago Palm。

原始馬來人( yu Asli)。彆名Jakun(惹昆人),或“未野蠻的馬來人”,首要居住於半島南部的雪蘭莪、森美蘭、彭亨、柔佛等州,由Ses、Te Kanaq、OrangKuala和Orang Seletar等部落構成。普通以為,約在2000至3000年之間,他們與來自婆羅洲和印度尼西亞島嶼的帆海人相遇,產生貿易,受其澳亞語異化,是以具有了“原始馬來人”這一稱呼。例外的是Orang Kuala部落,他們是500年前由蘇門答臘島遷來的。原始馬來人族群在體質上都有混血特性,所操說話則為當代馬來語,傳聞Sei和Temoq語有所分歧,它們更與西諾伊語有某種聯絡。

Bajau人。Bajau人來自棉蘭老島和蘇祿島,長於帆海,多居住在沙巴州的Semporna、Kota Belud和Sandakan灣的Timbang島等地區,為馳名的牧人和騎師。汗青上曾做過海盜,現在已是漁民和農夫了。Bajau人分為Bajau與Illanun兩個分支。

Kedayan人。傳聞有爪哇人血緣,在砂拉越首要居住在第4、五省,傳說稱他們是由初期的文萊蘇丹帶入婆羅洲的,是以文萊現有他們很多本家人。他們現在都是穆斯林。

泰米爾人。來自印度泰米爾納德邦( Tadu),為馬來亞印度族群中最大的亞群(占人丁的80%),操泰米爾語,大部分在橡膠園丘和油棕園丘事情,其他為當局公事員。泰米爾語還是馬來西亞泰米爾黌舍的講授媒介語。

Kenyah人。Kenyah人也是來自印尼,與Kayan人混居,或二者的居住地相連成片,但不如後者漫衍廣。亦有本身的說話。

馬來西亞說話的龐大性,還表現在以下方麵,如在馬六甲,其人丁為數未幾的當年殖民者葡萄牙人後嗣,固然在文明等方麵已經被異化,但還是儲存著其佈局已產生竄改並混入了大量馬來語詞彙的當代葡萄牙語。這類說話在學術界被稱做“克裡奧爾說話”

馬來西亞的移民族群除華人和印度人外,另有泰國人和阿拉伯人等。馬來半島與泰國為近鄰,汗青上耐久受暹羅王國影響,以是,至今在馬來亞北部的玻璃市、吉達、吉蘭丹等州還漫衍著數萬名泰國人,他們仍舊儲存著屬於漢藏語係漢藏語族的泰語。阿拉伯販子的貿易活動和伊斯蘭教的傳播則把阿拉伯人和阿拉伯語傳人該地區。值得重視的是,“阿拉伯語固然隻是一種移民說話,但是它對馬來人彷彿卻有很大影響。與其他移民族群比較(當然,蘇門答臘和印度尼西亞島嶼的馬來移民的說話除外),阿拉伯人因為通婚全數或幾近全數異化於馬來人,此中,大多數人把馬來語當作第一說話,彷彿健忘了本來的說話。這或許是同一的宗教信奉使然的。但是,具有諷刺意味的是,阿拉伯語卻不是由阿拉伯移民而是由土著人――馬來人得以永久儲存的。馬來人主理的阿拉伯語黌舍裡,不但有教阿拉伯語,還以之為講授媒介語,目前,已有高檔學府如伊斯蘭學院就是以阿拉伯語為講授媒介語,並將很快被升格為大學。”實在,阿拉伯語也能夠看作是一種與伊斯蘭教有關的宗教說話。