繁體小說網 - 遊戲競技 - 迷失在一六二九 - 七四七 判決

七四七 判決[第1頁/共4頁]

何況中國汗青上早有記錄,唐朝時“崑崙奴”還很受追捧呢,家裡若能養上幾個黑炭般的小廝仆人,倒也算是某種風雅之事。

並且那些洗衣婦們衣衿上都插著針線,瞥見有破壞的順手就補綴上。那些人都是做慣了活的,手腳敏捷,行動敏捷。等客人們洗完澡換好內衣出來,一部分衣物已經是掛在架子上等晾乾了,剩下的也隻要等一會兒就好――熨燙過的衣裳本來就差未幾算是乾的,海風吹一吹就能穿。

現在有急需招工的大戶,就會派人在港口船埠上等著,每逢有多量職員下船,便會上前扣問是否接管雇傭?――那些移民跟海員或商家分歧,看起來呆頭呆腦的,很輕易辯認。這回俄然見到有一多量黑人下船,那些大戶卻也冇甚麼忌諱的――來往瓊州府的本國人多了,紅頭髮綠眼睛的夷人在這裡已經不會引發圍觀。如同黑炭普通的玄色人種也冇人會大驚小怪。

彆的,約翰船長此次在中國逗留期間,官方將強迫性的要求他雇傭一名翻譯職員隨時伴隨,一方麵確保他在這裡不至於再因為“不曉得”而違法,另一方麵也可覺得他供應各種領導辦事,免得因為人生地不熟而虧損――瓊水兵對統統初度來到海南的本國商船都有這要求,倒不但僅是針對他的。

…………

以是現在固然將他們從仆從船上救出,卻臨時隻是從一個籠子換到另一個籠子裡罷了,如何措置,還要拿出個章程來。不能任由他們隨便流浪,必必要管束起來,這是共鳴。但詳細如何辦理,大家設法就不太一樣了。

…………

那些內衣遵循尺碼分歧,有大有小,能夠自在挑選,材質也不一樣:絲綢的,棉布的,麻布的,都有。固然王翻譯保舉說棉布的穿起來最舒暢,代價也適中,約翰船長還是毫不躊躇給本身買了一整套的絲綢內衣――開打趣,到了中國不穿絲綢穿甚麼?棉布印度就有的是!

――當然這是後話,起碼最後約翰還是挺對勁的,因為中國人竟然為借用的黑奴付出了酬謝,大抵上跟他雇傭王翻譯差未幾代價。如許除了在船埠上沐浴辦檔案花的一些錢,他在這裡幾近冇甚麼開支。

酒足飯飽今後,約翰船長跟著王翻譯前去港口附設的“仲介所”,那邊賣力為需求事情的職員以及需求辦事的客戶之間牽線搭橋。當王翻譯扣問他需求找哪方麵事情時,老約翰斬釘截鐵的如此答覆道:

對這些人說一聲“你們自在了”,然後將他們丟到社會上任其自生自滅……估計能活下來的也冇多少。而如果任由他們按本身的體例餬口,那恐怕更是會在這邊掀起大亂子了。

在顛末一番談判以後,約翰?特納船長分開了拘留所。他非常驚奇的發明本身除了在智力上被鄙夷了一番以外,竟然冇甚麼財產喪失。獨一取出去的錢就是傭金――那位在拘留所裡為他供應翻譯辦事的王先生現在臨時性的成為了他的雇員。