第二百八十三章 尋找失落的世界[第2頁/共3頁]
在中國獨一的一份《高堡怪傑》的手稿被溫馨的存放在東方圖書館的一個角落,多年來一向無人問津。
《高堡怪傑》中根基上冇有觸及到中國的情節,隻提到一些中國的傳統文明。
但當實際和小說堆疊的時候,他們驚奇的發明書中的很多設定竟然成了實際。
這絕對是值得誇耀的功德,說出去也倍有麵子。
他之以是把書稿寄給商務印書館是為了掩人耳目,不成能向其他多數城郵寄了書稿,卻冇有寄往中國,那樣輕易引發猜忌。
這件事引發了商務印書館高層的正視,下達了要當真對待的唆使,必然要嚴格把關,不能讓本國作家感覺我們中國的出版社不專業。
顛末量年的醞釀,向來冇有被出版的《高堡怪傑》引發了天下各國的高度正視。
他如果說本國人不都是這類程度,那不是貶低這位美國作家的寫作才氣麼?
這個發起獲得了董事會的通過。
可惜商務印書館的高層腦筋很復甦,他們分歧決定不出版這本小說。
相對於尋覓手稿,他們更想找到郵寄手稿的人。
這但是商務印書館高層交代下來的任務,帶領非常的正視,他這麼說就是打臉啊。
這類表示日本占據中國的冊本如何看都不奉迎。
具有《高堡怪傑》手稿的人秘而不宣,冇有手稿的人就想著必然要找到,這類帶有預言性子的冊本毫不能落入彆人之手。
1921年2月1日。在商務印書館董事會第256次集會上,會商25週年館慶活動時,發起以商務印書館的公益金製作一座大眾圖書館。
1932年1月29日上午日本出動6架飛機,轟炸位於上海寶山路的商務印書館總廠。
但是,顛末細心探查,他們有了驚人的發明。
這是擺在商務印書館高層麵前的一個困難,出版這本書獲咎的人太多了,起首就是大眾租界當局,其次就是日本人。還包含中國人。
顛末商討。這份書稿被存放在商務印書館大樓的名譽室內,作為商務印書館在西方具有影響力的見證。
位於中國上海的商務印書館一樣收到了書稿。【,
1926年。商務印書館旗下的上海東方圖書館對外開放,這份書稿被移入東方圖書館。
日本的兩本手稿最大能夠在日本天皇手中。
比如日本人用《易經》來算命和來自東方的藥茶。實在就是中藥。
為了找到這小我,各國的間諜們展開了一場場慘烈而又血腥的清查行動。(未完待續。)
信中表達了對於收到書稿的高興,但因為中國的國情,書稿不能出版。敬請諒解。