第一百二十七章 布盧姆斯伯裡集團[第2頁/共3頁]
這內裡包含了當時文明界的多量精英。
徐至摩也跟著鼓掌,對這首詩作大加讚美。
林子軒對此表示支撐,在好萊塢有一名本身熟諳的導演無疑是一件功德。
他們報導的重點是電影收回了聲音,感受很詫異,至於《日出》的劇情反而被忽視了,這讓洪慎非常無法。
就以那位經濟學家凱恩斯為例,他創建的宏觀經濟學與弗洛伊德所創的精力闡發法和愛因斯坦發明的相對論一起並稱為二十世紀人類知識界的三大反動。
《日出》但是他竭經心機的作品,藝術反而成了技術的烘托。
徐至摩來到英國已經有兩年了,他除了學習外,尤其愛好交友英國的社會名流。
《日出》隻是一次試水,他真正在乎的是年底的那部《大鬨天宮》,那纔是一部大製作。
他來到倫敦菲茨羅伊廣場29號,才曉得這是美國墨客托馬斯艾略特的詩歌朗讀會,參與的都是英國詩歌界的俊彥人物,此中大多是意味派墨客。
這些人是英國真正的精英人物。
1922年8月,他分開劍橋大學回到倫敦,持續在英國的上流社會浪蕩。
這時候,艾略特找到了他,拿著一本薄薄的詩集。
他們以為有聲電影這類技術粉碎了電影的演出藝術。
在這個期間,有聲電影的呈現和後代電影殊效的呈現一樣,都是一種技術改革,必將會引發狠惡的爭辯。
如果有聲電影真的是曇花一現,那就太虧損了。
一旦觀眾的新奇感疇昔,就會厭倦⌒♂,這類發作聲音的電影,重新賞識電影的演出藝術。
從1906年起,弗吉尼亞的兄弟在劍橋結識的朋友們不竭來家集會,逐步構成了一個文藝和學術的中間,也就是聞名的布盧姆斯伯裡個人。
這首詩作不是艾略特第一次當場朗讀了,他寫了有幾個月的時候,期間幾次的點竄,也聽取了其他墨客的建議,在英國詩歌界已經相稱著名。
這實在也是貿易片和藝術片之間的辨彆,貿易片重視技術,藝術片重視演出。
除此以外,哲學家羅素、墨客艾略特、喬伊斯、小說家亨利詹姆斯和奧爾都斯赫胥黎也與布盧姆斯伯裡個人過從甚密。
這一次是他的終究稿。
林子軒對此也冇有體例,任何新技術的推行都需求時候。
艾略特朗讀的詩歌叫做《荒漠》。
這位美國人在上海呆了半年的時候,這是一段非同平常的經曆。
他乃至會供應資金支撐,有了這類乾係,今後明星電影公司的導演能夠到好萊塢學習,演員也會有機遇參與到美國電影的拍攝當中。
這類爭辯在後代一向存在,電影殊效這類技術的呈現讓電影演出越來越不首要。
在9月份,他接到了一份首要的聘請,這是一份詩歌朗讀會的聘請。