繁體小說網 - 玄幻奇幻 - 閩南童年 - 25、樹尾紅

25、樹尾紅[第1頁/共1頁]

有人在街上用閩南話對我喊“樹尾黃”,我怔了一下,但還是很快反應了過來。不久前我在電視報上頒發了一題千字漫筆――《熟透天然甜》,有聲有色地描畫了“樹尾黃”的芒果適口之甘旨。成果那一週前後有好幾個熟人用“樹尾黃”叫我,或閩南話或淺顯話,幾近給本人平增了一個外號。我不諱言,文章出來了,有反應就是作者的鎮靜之一,一顆石子投入水中,還但願能聽到“咚”地一聲,還但願看到幾圈波紋呢!不太短短的《熟透天然甜》反響“咚咚”,的確還是料想以外。

當我美美地咀嚼著“樹尾黃”的餘味時,有家大刊物的主編對此極不為然,並酸溜溜地直言相勸,粗心是像我如許的人寫如許的小文章是很不值得的。我也不覺得然,文章大小各有其難,但是在白字黑字麵前,該當是大家劃一,終究還是得作品本身說了算。固然“老婆彆人的好,文章本身的好”是寫作者共同的錯覺,但我爬了那麼多年的格子,心底還是很有自知之明的:“樹尾黃”一出,鬨得朋友皆知,這純屬播送電視報的影響使然,我對這位大主編說,該報一週的印數就是貴刊一年印數總和的5倍以上;且常常一張報紙會在一個家庭裡被幾次拿捏起碼十天。成果把一篇本來不起眼的小文章弄得家喻戶曉,充其量隻能申明電視報擋不住的告白結果,實在不是本作者的錯。不過我覺得不管作品大小,都應緊貼餬口,以讀者喜聞樂見為己任。那種把小說詩歌寫得讓人看不懂為對勁的“高層次創作”,現在墮入了空前無人問津的地步,如此難堪的結局理所當然且天經地義。

文章擱筆時,一名童年時的朋友劉閩生打上門來,這位閩南出世的山東大漢極具說話天賦,能用龍海腔、同安腔、漳州腔、泉州腔把“樹尾黃”的閩南話辨彆得惟妙惟肖。他告之“樹尾黃”的“兄弟”叫“樹尾紅”,雙雙皆為“熟透”的成果。閩南小芒果依果肉分為兩個種類,橙黃的多汁,金紅的肉厚,一旦熟透都非常好吃……說得孤陋寡聞的我聽得一楞一楞的!但他也對該文提出定見,為甚麼一開端就提某某名流賣乖;我大呼冤枉,本意恰好相反,那是為了表示,不管名流凡人,實在大家都有一個嘴饞的童年值得回味!

1999年8月