第五回 賈寶玉夢遊幻境[第5頁/共5頁]
譯文:春季的夢境像浮雲一樣輕易消逝,繽紛的落花隨波逐流垂垂遠去。勸說那些癡情的青年男女們,何必自尋無謂的煩惱。
譯文:說金鎖和寶玉相配纔是誇姣的姻緣,我隻念念不忘和黛玉的宿世之盟。每天麵對人們都以為端莊慎重的薛寶釵,卻始終忘不了仙女一樣聰明孤單的林黛玉。可歎啊,我明天賦信賴大家間的美功德情總有不敷。即使寶釵像漢朝的孟光一樣賢惠,也不能消弭我對林mm的一片密意。
寶玉看了仍不解,又丟下副冊,去看正冊。隻見第一頁上畫著兩塊枯木,木上懸著一條絲帶,又有一堆雪,雪裡埋著一個金簪。也有四句詩:
此劇共十二場。因時候乾係,我們隻先容比較聞名的前兩場:
寶玉看了看,果然如此。他順手將又副冊的櫥門翻開了。第一本冊子上,首頁是一幅畫,畫的是水墨襯著的烏雲濁霧,前麵另有幾行小字:
根並荷花一莖香,平生遭際實堪傷。自從兩地生孤木,導致香魂返故裡。
“快出去,快出去。”寶玉不耐煩的說。他揮一揮衣袖,彆說雲彩了,就連這屋的氛圍也不想帶走一點。
“這裡是迷津,深有萬丈,快快分開此地。”警幻仙子說道。
“不消這麼費事了,我們這裡有給寶叔叔清算好的屋子,老祖宗放心,把寶叔交給我,我包管讓寶叔睡好午覺!”賈蓉媳婦秦可卿笑著說。
襲人、晴雯等忙上前把他摟住:“寶玉彆怕,我們在這兒。”
“嬤嬤、姐姐們,你們領了寶叔跟我來吧。”秦可卿跟寶玉的奶媽說。
寶玉恍恍忽惚跟著仙姑到了前麵,隻見仙花芬芳、異草芳香,早把冊子上的內容丟掉腦後了。
上麵的一頁,也是一副畫:一簇鮮花,一床破席,另有幾句話:
說完,拉著寶玉進了屋。
都道是金玉良緣,俺隻念木石前盟。空對著,山中高士晶瑩雪;終不忘,世外仙株孤單林。歎人間,美中不敷今方信。即使舉眉齊案,到底意難平。
秦可卿笑了:“這裡不好,那麼就去我屋裡睡好了。”
譯文:菱花和荷花的根連在一起一樣芳香,平生的遭受確切令人哀痛。自從夏金桂來到薛家,導致香菱倍受折磨抱恨死去。(香菱判詞)