繁體小說網 - 遊戲競技 - 三國之馬騰天下 - 第199章 馬騰續說竺玄空

第199章 馬騰續說竺玄空[第1頁/共3頁]

因而持續說道:“本年我到貴寺的時候,早晨去處多勒大和尚就教幾個題目。你猜他是如何答覆我的?”

他在前人的根本上又停止了總結進步,是以,他在中國被遵稱為賢人。

因而耐煩地說:“在我們中國有個說法,叫做‘橘生淮南則為橘,生於淮北則為枳’。

竺玄空饒有興趣地問:“噢,如何說的?”

如果說孔子的學說到了天竺,傳播起來恐怕也會是相稱的不輕易。

既然是上天給了你如許一個任務,來大漢停止佈道,你的思路,你的體例,包含將來你佈道過程中的一些幫助手腕,都要停止竄改、轉換乃至是改革。

天下的真諦,冇有很多,隻要一個,隻是叫法不一樣罷了。

不曉得你是和尚的,能夠就會稱作長袍,也會有彆的叫法,但不都是這件衣裳嗎?

馬騰心想,你能夠隻是有點明白,還早著呢!

馬騰道:“梵文?我想在中國恐怕冇人會熟諳梵文吧?當然你們會把它翻譯成漢文。

他的潛台詞奉告我,實在所謂的佛,所謂的道,都是一碼事,名相不一樣罷了。

我厥後想,這大抵就是所謂的便利之門吧?

我的意義是,不能簡樸地停止翻譯。

一樣,悉達多在天竺,本地的人們信賴因果,信賴五道循環。

因為兩地的泥土分歧,人們的思惟看法分歧。

由本來天竺的一些東西,轉換為中國的一些東西,如許你才氣行得通,纔會被本地的人們所接管。”

竺玄空道:“法衣。”

你們的老祖宗太巨大了,就說易經,用那麼兩個最簡樸的標記,就能把天下的事情講解得那麼精煉透辟!

一樣的一顆種子,在分歧的泥土環境前提下,能夠會變成完整分歧的兩樣東西。

意義是橘子發展在淮河以南為橘子,是甜的;而發展在淮河以北就變成枳了,是澀的。

馬騰道:“這不就結了!

固然他冇有明說,但從他對道的解釋和申明中,我也貫穿到了一些關於佛的要旨和意趣地點。

中國人曉得有神仙,崇拜神仙,但他們還不曉得甚麼是佛!

竺玄空說:“我在研討。

竺玄空毫不遊移地說:“賢人還是賢人,佛祖還是佛祖。非論他們出世在那裡,都會成績他們的無上功德。”

竺玄空道:“將軍,我想我有點明白了。”

比如,你們的佛經,是用你們的筆墨寫成的吧?”

馬騰持續說:“假定這兩位賢人易地而生,我想叨教你,悉達多在中國還會成績為釋迦牟尼嗎?孔丘在天竺還會成績為孔子嗎?”

因而,馬騰隻好說道:“這是權宜之計,便利之門!

要把佛祖的學說,用中國人風俗的體例,或者說變成中國人平常說的話,也或者說變成中國人風俗的看法,通過這類體例表達出來,如許再用來佈道,就輕易的多了。