繁體小說網 - 都市娛樂 - 山海經1 - 第10章 北山經(2)

第10章 北山經(2)[第1頁/共6頁]

【原文】

【譯文】

再向東北七十裡,是座鹹山,山上盛產玉石,山下盛產銅。這裡到處是鬆樹和柏樹,發展的草以紫草最多。條菅水從這座山發源,然後向西南流入長澤。水中多出產器酸,這類器酸三年才氣收成一次,吃了它就能治癒人的麻風病。

【譯文】

【原文】

【原文】

再向北四百裡,是姑灌山,冇有花草樹木。這座姑灌山上,夏季夏天都有雪。

①:即黃鱔。

【註釋】

又北二百五十裡,曰少陽之山,其上多玉,其下多赤銀①。酸水出焉,而東流注於汾水,此中多美赭②。

【註釋】

又北五十裡,曰北單之山,無草木,多蔥韭。

再向東北二百裡,是馬成山,山上多出產有紋理的美石,山北麵有豐富的金屬礦物和玉石。山裡有一種野獸,長得像淺顯的白狗卻長著黑腦袋,一瞥見人就騰空飛起,叫作天馬,它的叫聲就是本身稱呼的讀音。山裡另有一種禽鳥,長得像普通的烏鴉,卻長著紅色的腦袋和青色的身子、黃色的爪,叫作,它的叫聲便是本身稱呼的讀音,吃了它的肉令人不感受饑餓,還能夠醫治老年健忘症。

又北三百五十裡,曰敦頭之山,其上多金玉,無草木。旄水出焉,而東流注於邛澤。此中多馬,牛尾而白身,一角,其音如呼。

①仞:當代的八尺為一仞。

【原文】

【譯文】

【註釋】

【原文】

凡北山經之首,自單狐之山至於隄山,凡二十五山,五千四百九十裡,其神皆人麵蛇身。其祠之,毛用一雄雞彘瘞,吉玉用一珪,瘞而不糈。其山北人,皆生食不火之物。

【原文】

【原文】

【原文】

又北二百裡,曰狐岐之山,無草木,多青碧。勝水出焉,而東北流注於汾水,此中多蒼玉。

【原文】

【譯文】

再向北四百裡,是爾是山,冇有花草樹木,也冇有水。

再向北行五百裡水路,然後顛末三百裡流沙,便到了洹山,山上儲藏著豐富的金屬礦物和玉石。山中發展著一種三桑樹,這類樹都不長枝條,樹乾高達一百仞。山上還發展著各種果樹。山下有很多怪蛇。

【譯文】

又北四百裡,曰爾是之山,無草木,無水。

總計北方第二列山係的開端,自管涔山起到敦題山止,一共十七座山,路過五千六百九十裡。諸山山神都是蛇的身子人的麵孔。祭奠這些山神要把毛物頂用作祭品的一隻公雞、一頭豬一起埋上天下,在祀神的玉器頂用一塊玉璧和一塊玉珪,一起投向山中,而不消米祀神。

【原文】

再向北三百五十裡,是鉤吾山,山上盛產玉石,山下盛產銅。山中有一種野獸,形貌是羊的身子、人的麵孔。眼睛長在腋窩下,有著老虎一樣的牙齒和人一樣的腳,收回的聲音如同嬰兒哭啼,叫作麅鴞,是能吃人的。