繁體小說網 - 都市娛樂 - 山海經1 - 第9章 北山經(1)

第9章 北山經(1)[第1頁/共6頁]

①禺:母猿。

【註釋】

【註釋】

【譯文】

【註釋】

①機木:即榿木樹,長得像榆樹,把枝葉燒成灰撒在稻田中可做肥料用。②茈石:標緻的紫色彩石頭。③文石:有紋理的標緻石頭。

再向北二百八十裡,是石者山,山上冇有花草樹木,但到處是瑤、碧之類的美玉。泚水從這座山發源,向西流入黃河。山中有一種野獸,長得像淺顯的豹子,卻長著花額頭和白身子,叫作孟極,長於伏身埋冇,它叫的聲音便是本身稱呼的讀音。

再向北二百裡,是少鹹山,山上冇有花草樹木,到處是青石碧玉。山中有一種野獸,長得像淺顯的牛,卻長著紅色的身子、人的麵孔、馬的蹄子,叫作窫窳,收回的聲音如同嬰兒哭泣,是能吃人的。敦水從這座山發源,向東流入雁門水,水中發展著很多魚,人吃了它的肉就會中毒而死。

又北三百二十裡,曰敦薨之山,其上多棕,其下多茈草。敦薨之水出焉,而西流注於泑澤。出於崑崙之東北隅,實惟河原。此中多赤鮭①,其獸多兕、旄牛,其鳥多屍鳩②。

【譯文】

再向北二百五十裡,是座求如山,山上儲藏著豐富的銅,山下有豐富的玉石,但冇有花草樹木。滑水從這座山發源,然後向西流入諸水。水中有很多滑魚,長得像普通的鱔魚,倒是紅色的脊背,收回的聲音像人彈彈琴瑟,吃了它的肉就能治好人的贅疣病。水中還發展著很多水馬,形狀與普通的馬類似,但前腿上長有斑紋,並拖著一條牛尾巴,收回的聲音像人呼喊。

【譯文】

【原文】

①蔥:山蔥,又叫茖蔥,一種野菜,莖生有枝格,一邊拔取一邊又發展起來,食之不儘,夏季也不枯萎。②桃:山桃,又叫榹桃,也叫毛桃,一種野果木,果子很小,核與果肉粘連在一起,桃仁多脂,可入藥。

①長蛇:傳說有幾十丈長,能把鹿、象等植物吞入腹中。②鼓:擊物出聲。柝(tuò):當代巡夜人在報時候時所敲擊的一種木梆子。

又北百一十裡,曰邊春之山,多蔥①、葵、韭、桃②、李。杠水出焉,而西流注於泑澤。有獸焉,其狀如禺而文身,善笑,見人則臥,名曰幽,其鳴自呼。

【註釋】

【譯文】

①薤:也叫蕌頭,一種野菜,莖可食用,並能入藥。

【註釋】

①蕃:能夠是貓頭鷹之類的鳥。

再向北二百裡,是潘侯山,山上是富強的鬆樹和柏樹,山下是富強的榛樹和楛樹,山南麵儲藏著豐富的玉石,山北麵儲藏著豐富的鐵。山中有一種野獸,長得像普通的牛,但四肢樞紐上都有長長的毛,叫作犛牛。邊水從這座山發源,然後向南流入櫟澤。

【註釋】

又北二百八十裡,曰石者之山,其上無草木,多瑤碧。泚水出焉,西流注於河。有獸焉,其狀如豹,而文題①白身,名曰孟極,是善伏,其鳴自呼。