繁體小說網 - 都市娛樂 - 山海經1 - 第17章 中山經(3)

第17章 中山經(3)[第1頁/共6頁]

①胥:相與,皆。②菟丘:即菟絲子,一年生纏繞寄生草本植物,莖細柔,呈絲狀,橙黃色,夏秋著花,花藐小,紅色,果實扁球形。

再向東七十裡,是半石山。山上長著一種草,一出土就結實實,高一丈多,紅色葉子紅色花,著花後不結實實,叫作嘉榮,服用它就能令人不害怕轟隆雷響。來需水從半石山南麓流出,然後向西流入伊水,水中發展著很多魚,渾身長滿玄色斑紋,長得像淺顯的鯽魚,人吃了它的肉不感受打盹。合水從半石山北麓流出,然後向北流入洛水,水中發展著很多魚,長得像普通的鱖魚,隱居水底洞窟,渾身青色斑紋卻拖著一條紅尾巴,人吃了它的肉就不患癰病,還能夠治好瘺瘡。

【原文】

【註釋】

【譯文】

【原文】

又東五十二裡,曰放皋之山。明水出焉。南流注於伊水,此中多蒼玉。有木焉,其葉如槐,黃華而不實,其名曰蒙木,服之不惑。有獸焉,其狀如蜂,枝尾而反舌,善呼,其名曰文文。

①麋玉:據前人說,能夠就是瑂玉,一種像玉的石頭。②蒼傷:就是蒼刺,即青色的棘刺。③牛傷:如同說牛棘。④厥:當代中醫學上指昏迷或手腳逆冷的病症,即俄然昏倒,不省人事,手腳生硬冰冷。

【譯文】

【原文】

總計縞羝山山係的開端,自平逢山起到陽華山止,一共十四座山,行經七百九十裡。有變大的山嶽在這一山係中,在每年六月祭奠它,像祭奠其他山嶽的體例一樣,那麼天下就會安寧。

①帝台:神人之名。②蓍:蓍草,又叫鋸齒草,蚰蜒草,多年生直立草本植物,葉互生,無柄。前人取蓍草的莖作占筮之用。③簳:小竹子,能夠做箭桿。

①觴:向人敬酒或自飲。這裡指設酒菜接待。②成:重,層。③為毒:撤除毒性物質。

【原文】

【原文】

【原文】

【譯文】

又東五十裡,曰少室之山,百草木成囷①,其上有木焉,名曰帝休,葉狀如楊,其枝五衢②,黃華黑實,服者不怒。其上多玉,其下多鐵。休水出焉,而北流注於洛,此中多魚,狀如盩蜼③而長距,足白而對,食者無蠱疾,能夠禦兵。

又東五十七裡,曰大之山,多琈之玉,多麋玉①。有草焉,其狀葉如榆,方莖而蒼傷②,其名曰牛傷③,其根蒼文,服者為厥④,能夠禦兵。其陽狂水出焉,西南流注於伊水,此中多三足龜,食者無大疾,能夠已腫。

【譯文】

【原文】

再向西三十裡,是婁涿山,冇有花草樹木,有豐富的金屬礦物和玉石。瞻水從這座山的南麓流出,然後向東流入洛水;陂水從這座山的北麓流出,然後向北流入穀水,水中有很多紫色彩的石頭、帶有斑紋的石頭。