繁體小說網 - 都市娛樂 - 山海經1 - 第21章 中山經(7)

第21章 中山經(7)[第1頁/共5頁]

①蟲:古時南邊人也稱蛇為蟲。

【原文】

又南九十裡,曰柴桑之山,其上多銀,其下多碧,多汵石、赭,其木多柳、芑、楮、桑,其獸多麋、鹿,多白蛇、飛蛇①。

【譯文】

【譯文】

【原文】

【譯文】

【原文】

再向東一百多裡,是杳山,山上到處是嘉榮草,另有豐富的金屬礦物和玉石。

【譯文】

【譯文】

大禹說:天下的名山,共有五千三百七十座,六萬四千零五十六裡,這些山漫衍在大地東西南北中各方。把以上山記在《五臧山經》中,啟事是除此以外的小山太多,不值得一一記敘。廣漠的六合從東方到西方共二萬八千裡,從南邊到北方共二萬六千裡,江河泉源地點之山是八千裡,江河道經之地是八千裡,出產銅的山有四百六十七座,出產鐵的山有三千六百九十座。這些是人間分彆國土、蒔植莊稼的仰仗,也是戈和矛產生的原因,刀和铩鼓起的本源,因此無能的人敷裕不足,笨拙的人貧困不敷。國君在泰山上行祭天禮,在梁父山上行祭地禮,一共有七十二家,或得或失的運數,都在這個範圍內,國度財用也能夠說是從這塊大地獲得的。

【原文】

【原文】

再向東三十五裡,是服山,這裡的樹木以柤樹最多,山上有豐富的封石,山下多出產紅色錫。

【註釋】

大凡天下名山五千三百七十,居地,大凡六萬四千五十六裡。

再向東南一百五十九裡,是堯山,山北麵多出產黃色堊土,山南麵多出產黃金,這裡的樹木以牡荊樹、枸杞樹、柳樹、檀樹最多,而草以山藥、蒼朮或白朮最為富強。

【譯文】

【譯文】

凡洞庭山之首,自篇遇之山至於榮餘之山,凡十五山,二千八百裡。其神狀皆鳥身而龍首。其祠:毛用一雄雞、一牝豚,糈用稌。凡夫夫之山、即公之山,堯山、陽帝之山皆塚也,其祠:皆肆①瘞,祈用酒,毛用少牢,嬰毛一吉玉。洞庭、榮餘山,神也,其祠:皆肆瘞,祈酒太牢祠,嬰用圭璧十五,五采惠之。

【譯文】

【註釋】

【譯文】

【原文】

又東二百三十裡,曰榮餘之山,其上多銅,其下多銀,其木多柳芑,其蟲多怪蛇怪蟲①。

總計天下名山共有五千三百七十座,漫衍在大地之東西南北中各方,一共六萬四千零五十六裡。

再向東南一百三十裡,是龜山,這裡的樹木以構樹、柞樹、椆樹、椐樹最為富強,山上多出產黃金,山下多出產石青、雄黃,另有很多扶竹。

【原文】

【譯文】

又東三百五十裡,曰幾山,其木多楢檀杻,其草多香。有獸焉,其狀如彘,黃身、白頭、白尾,名曰聞獜,見則天下大風。

再向東七十裡,是丙山,有富強的桂竹,另有豐富的黃金、銅、鐵,但冇有樹木。