第24章 海外北經[第1頁/共3頁]
誇父國在聶耳東,其為人大,右手操青蛇,左手操黃蛇。鄧林在其東,二樹木。一曰博父。
【原文】
一目國在鐘山的東麵,那邊的人是在臉的中間長著一隻眼睛。有人以為像淺顯的人有手有腳。
【原文】
【註釋】
拘癭①之國在其東,一手把癭。一曰利②癭之國。
鐘山之神,名曰燭陰,視為晝,瞑為夜,吹為冬,呼為夏,不飲,不食,不息,息為風。身長千裡。在無啟之東。其為物,人麵,蛇身,紅色,居鐘山下。
有種叫作尋木的樹有一千裡長,在拘癭國的南麵,發展在黃河岸上的西北方。
【譯文】
①遺玉:據前人說是一種玉石,先由鬆枝在千年以後化為伏苓,再過千年以後化為虎魄,又過千年以後化為遺玉。②甘柤:傳說中的一種樹木,枝乾是紅色的,花是黃色的,葉子是紅色的,果實是玄色的。
【註釋】
【譯文】
【譯文】
【原文】
柔利國在一目國的東麵,那邊的人是一隻手一隻腳,膝蓋反長著,腳曲折朝上。有人以為柔利國叫作留利國,人的腳是反折著的。
【譯文】
天神共工的臣子叫相柳氏,有九個頭,九個頭彆離在九座山上吃食品。相柳氏所震驚之處,便掘成池沼和溪穀。大禹殺死了相柳氏,他的血流過的處所收回腥臭味,不能蒔植五穀。大禹挖填這處所,多次填滿而多次陷落下去,因而大禹便把發掘出來的泥土為眾帝修造了帝台。這帝台在崑崙山的北麵,柔利國的東麵。這個相柳氏,長著九個腦袋,人的麵孔,蛇的身子並且渾身青色。射箭的人不敢向北方射,因為畏敬共工威靈地點的共工台。共工台在相柳的東麵,台是四方形的,每個角上有一條蛇,身上的斑紋與老虎類似,頭向著南邊。
【譯文】
【譯文】
①文虎:即雕虎,老虎身上的斑紋如同雕畫似的。②聶:通“攝”。握持。③縣:同“懸”,無所依倚。這裡是孤傲的意義。
【譯文】
誇父國在聶耳國的東麵,那邊的人身材高大,右手握著青色蛇,左手握著黃色蛇。鄧林在它的東麵,實在隻要兩棵非常大的樹木。有人以為誇父國叫博父國。
跂踵①國在拘癭東,其為人大,兩足亦大。一曰反踵②。
【譯文】
範林周遭三百裡,在三棵桑樹的東麵,它的上麵被沙洲環抱著。
【註釋】
【註釋】
無啟國在長股國的東麵,那邊的人不生養子孫後代。
【譯文】
無啟①之國在長股東,為人無啟。
深目國在其東,為人深目,舉一手。一曰,在共工台東。
誇父與日逐走,入日。渴欲得飲,飲於河渭,河渭不敷,北飲大澤。未至,道渴而死。棄其杖,化為鄧林。