第17章 搜神記卷七(1)[第2頁/共4頁]
②誑曜(yào):棍騙利誘。
胡床、貊槃是翟族的器具。羌煮、貊炙是翟族的食品。自晉武帝太初以來,中原地區就很風行這些東西。貴族富人之家必然儲藏這些器物。喜慶筵席接待高朋,都起首安排擠這些食品。這是戎翟侵犯中原地區的前兆。
【譯文】
晉太康四年,會稽郡蟛蚑及蟹,皆化為鼠。其眾覆野,大食稻,為災。始成,有毛肉而無骨,其行不能過田畻①,數日以後,則皆為牝②。
③尚:愛好,流行。
②牝:雌性的鳥或獸。
晉武帝太康六年,南陽郡有人捕獲到一隻兩足的老虎。老虎,是處於陽間的陽間精靈,是金獸。而南陽,就是五行中火行的名號。金的精氣進入火中,就喪失了它原有的形狀,這是晉王室混亂的惡兆。太康七年十一月丙辰日,在河間郡呈現了一隻四角的野獸。上天如許警告人們:“角,是用兵的意味;四,是四方的意味。以是四方將有戰亂產生。”厥後河間王司馬遂結合四方的軍隊,鼓起了禍亂。
【譯文】
太康五年正月,二龍見武庫井中。武庫者,帝王威禦之器,所寶藏也;屋宇邃密,非龍所處。是後七年,藩王相害;二十八年,果有二胡,僭①竊神器,皆字曰龍。
晉惠帝太安年間,江夏郡功曹張騁所乘的牛俄然開口說話了:“天下就要大亂,我已經非常倦怠,乘著我要到哪兒去呢?”張騁和侍從的幾小我都非常詫異驚駭,因而騙它說:“讓你回家,不要再說話了。”因而半路上就轉回家了。回到家,還冇有卸下車駕,牛又說道:“返來如何這麼早呢?”張騁更加擔憂驚駭,把這件事秘藏在內心,冇有說給人聽。安陸縣有個善於占卜的人,張騁去找他占卜。占卜的人說:“這是大凶的前兆。不是一家一戶的災害,恐怕是全都城將產生戰役,全部郡內,都要家破人亡啊!”張騁回到家,那頭牛又像人一樣站著行走,人們都來圍觀。
晉太康四年,會稽郡的蟛蚑和螃蟹都變成了老鼠。這些老鼠遍及郊野,大肆咬食稻穀,乃至成為災害。它們剛變成老鼠的時候,隻要毛和肉卻冇有骨頭,行走不能超出田埂。幾天今後,就都變成了母老鼠。
至晉泰始三年,張掖太守焦勝上言:“以留郡本國圖校今石文,筆墨多少分歧,謹具圖上。”案其文有五馬象:其一,有人平上幘,執戟而乘之;其一,有若馬形而不成,其字有“金”,有“中”,有“大司馬”,有“王”,有“大吉”,有“正”,有“開壽”;其一,成行,曰:“金當取之。”
晉武帝泰始初,衣服上儉,下豐,著衣者皆厭腰①。此君衰弱,臣放縱之象也。至元康末,婦人出兩襠,加乎交領之上。此內出外也。為車乘者,苟貴輕微,又數變易其形,皆以白篾②為純。蓋古喪車之遺象,晉之禍征也。