12 淺論網絡文學的影視劇改編[第5頁/共7頁]
目前,關於“收集文學”的熟諳和評價,觀點是龐大的、不同一的。在此,僅拔取一個比較折中的觀點,“收集文學特指網民操縱計算機停止創作且首發在互聯網上,具有在線、線劣等多途徑傳播體例的新型文學,它在媒介載體、創作體例、傳播體例、文學體製等諸多方麵都已與傳統紙質文學有了較大辨彆”。接下來,便對收集文學在中國的產生及收集文學的影視劇改編之路停止一番扼要掃描。
病重的老三還是是詼諧的,體貼的,無微不至的。試想,如許的男生,女生如何不會愛,也難怪靜秋說道“熟諳你,真好。”這個臉盆很成心機,也點了“山查樹之戀”這個題目。
上文已經提到過電影與文學的乾係,也提到了張藝謀對文學和作家的感激“宣言”,現在如許的來源垂垂窄了,好多導演,包含張藝謀在內,都在為“腳本荒”而憂?不堪,就在如許的背景下,庫存強大而又切近實際的收集小說便成為影視劇創作改編的新奇泉源。而就收集小說本身而言,起首,作品本身會聚人氣,具有較為遍及的讀者根本,在互聯網上,動輒便有上百萬、千萬,乃至更高的點擊率,由此也催生了一批著名的收集寫手、作家,好的收集小說已顛末受眾磨練,再連絡收集作家的超高人氣,這就為影視劇的改編加強了“安然係數”,預先鎖定了一批觀眾,也為影視公司的前期鼓吹節流了開支。如《致我們終將落空的芳華》,它是趙薇導演的處女作,亦是由一部同名收集小說改編,自開機一刻便遭到外界存眷,未拍先火。
老三必定是讓女生和男生都喜好的角色。銀幕上的靜秋是最被原著作者艾米所詬病的,原著中的靜秋體型飽滿,充滿引誘,但脾氣愁悶。電影中的靜秋則多了一份青澀和明麗,笑容下也透著愛情津潤的甜美,多了一絲敬愛。張藝謀多次說在選在靜秋一角時,一開端是遵循原著形象遴選的,但是這的確是不成能完成的任務。厥後尋求電影銀幕對藝術的要求――重視五官。最後能夠發明,這還是合適當代上鏡審美的,不失為一種公道的電影化措置。
改編是“通過竄改或調劑使之更時適或適應的才氣――也就是把某些事情加以變動從而在佈局、服從和情勢上形成竄改,以便調劑的更得當”。就收集文學的戲劇影視改編而言,在這個“調劑”的過程中,有勝利的作品問世,也有失利的作品出現。《王貴與安娜》、《蝸居》、《裸婚期間》等收視火爆,走紅天下,並激發龐大的話題爭議,獲得最多存眷。而按照明曉溪同名作品改編的《會有天使替我愛你》因雷人的劇情和粗糙的演技,招致罵聲不竭。明曉溪的粉絲更是表示,如果喜好明曉溪,就不要看這部電視劇。