繁體小說網 - 都市娛樂 - 網絡母題: 戲劇影視文學的網絡小說改編研究 - 13 網絡化與現實精神困境的影像消費

13 網絡化與現實精神困境的影像消費[第2頁/共6頁]

從宮鬥汗青劇到熾熱的穿越劇再到存眷實際的當代劇,獨一穩定的是影象付與的消耗主義認識形狀,《後宮·甄嬛轉》中被付與的“願得一民氣,白首不相離”的當代化豪情看法被融會入汗青標準中停止物質與代價的意義切磋;《步步驚心》中當代人置身當代傳統並參與愛恨情仇的故事所揭示的親曆性、遊戲性的牴觸式審美;《杜拉拉昇職記》、《裸婚期間》、《失戀33天》等當代劇閃現的時髦餬口、實際心態、女性消耗等,收集改編影視作品高潮無疑是視覺消耗語境中的一環,收集化的影象和對精力窘境的消耗讓受眾始終處於一場從製造消耗到消耗自我的幻境中。

2、從收集化受眾到收集化影象

自收集改編影視劇大熱以來,收集文字已成為影視腳本的首要來源,由收集文學和收集熱帖所改編的影視劇也都獲得了令人諦視標結果。以《失戀33天》為代表的收集改編電影用不敷千萬的本錢卻獲得3.5億的票房神話。熒屏上,收集小說改編的《步步驚心》、《後宮·甄嬛傳》等電視劇也激發高潮成為人們的話題核心。

從收集改編影視作品高潮的近況來看,受眾需求被視為改編作品最大的觀影(收視)動力,而作為受眾也無時無刻不處於影視改編、製作的全部過程中。從影視腳本的挑選來看,熱點收集文學與點擊率高的熱點網帖老是改編作品的最好來源,比方熱播劇集《後宮·甄嬛傳》來自熱點收集小說《後宮·甄嬛傳》,而“票房神話”《失戀33天》則源自豆瓣網上的熱點網帖,這類影視劇共同的特性是改編前其文字就具有較為遍及的熱度和存眷度,而熱點收集文學具有的龐大的受眾根本也是影視劇改編的首要啟事。從改編影視作品的題材和內容來看,題材上感情劇、汗青爭鬥劇則遭到更多的愛好,這源自於觀眾的傳統審美取向,而內容上存眷“社會熱點題目”、“小人物”、“尋求抱負、代價”的影視劇則遭到更多的追捧,比方《蝸居》存眷的住房題目,《裸婚期間》、《失戀33天》中的當代感情題目,《搜刮》所存眷的收集征象等,緊跟期間、切近實際的特性也使得它們更輕易遭到觀眾的存眷和愛好,是以這類合適觀眾審美興趣和存眷熱點的影視劇較著是對受眾代價作了考量;具有新興情勢的收集互動劇更是以受眾需求作為目標,它采納邊製邊播的情勢與觀眾停止深度互動,觀眾通過收集投票參與劇情的挑選,播出中每一集都通過收集與觀眾互動並鄙人一集合按照反應作出竄改,以觀眾的挑選指導作品的氣勢和走向,同時采納多重結局,這類互動與反應的形式力求最大限度地切近受眾,重視觀眾的參與性。顯而易見,受眾逐步成為影視作品氣勢和內容的指導者,文明研討學派的約翰·費斯克以為消耗者具有締造文明的力量,他誇大“觀眾作為出產者在文明經濟中的力量值得正視”。在收集作品改編影視的高潮中,受眾的力量再一次獲得充分的表現,不管是影象消耗的受眾定位還是受眾本身作為出產者給影視改編締造出熱點議題,受眾影響在於收集影視改編來看已是“深切骨髓”。在某種意義上,收集熱點議題與影視受眾需求已經構成一種同謀,同時也恰是因為如許的特性,收集文明與影視的連絡纔會閃現出興旺的勢頭,並使影視改編抖擻出新的朝氣。