繁體小說網 - 都市娛樂 - 網絡母題: 戲劇影視文學的網絡小說改編研究 - 13 網絡化與現實精神困境的影像消費

13 網絡化與現實精神困境的影像消費[第1頁/共6頁]

由此,收集文字與影視聯婚後所迸收回的龐大能量引發遍及存眷:收集文學改編的影視作品是否在藝術形狀和表示伎倆上與傳統影視作品存在著分歧?其勝利是否來自收集說話和敘事的奇特性?還是收集改編影視的高潮僅僅隻是特按期間下的偶發性狀況?統統這些題目都值得我們去思慮和會商。縱覽熱播的收集改編影視作品,我們發明,統統的影視腳本的挑選與改編無不以影視受眾為基準,不管是對收集熱點小說還是收集熱帖的改編,抑或是通過收集與觀眾停止深度互動產生的互動劇,無不從一開端就暗含著基於受眾愛好的代價考量。但是,在收集資訊高度生長的明天,不管是影視受眾還是收集文學改編的文字本身,都處於一個龐大龐大的收集體係當中並附著奇特的收集化特性。收集文學作者在收集上為表達而寫的感情宣泄,收集化受眾參與互動並指導作品氣勢走向,具有熱度的作品被消耗社會大環境下的影視接收而成為視覺化的影象,在全部過程中,從收集作品取材原型到寫作環境與體例,最後到對改編後影視作品的熱捧,都更像是一種具有收集化的影象消耗,但是,熱點收集改編影視作品所依靠的收集文學不管是在寫作過程上,還是在內容上都表現出收集社會下人們的**和焦炙以及因實際社會受挫所表示出來的扭曲式的胡想。是以,收集改編影視作品呈現高潮的啟事和本質都指向收集社會下人們的實際精力窘境,或許,在收集這一新興情勢下,影視改編高潮背先人們的實際精力狀況和心機折射更值得被存眷。

1、收集改編影視的受眾導向

在熟諳到受眾導向對於影視改編作品首要性的同時,我們需求重視的是,收集改編高潮中的受眾早已不是傳統中的淺顯大眾,在收集大環境中,他們與傳統受眾有著較著的辨彆和差彆,成為深切此中的“收集化受眾”並閃現出奇特的收集性。

收集文學與影視聯婚為影視題材的挑選和影視藝術生長注入新的生機,而這一新情勢所帶來的熾熱近況也讓人們對其生長遠景充滿但願。但是,當前中國收集文學的卻存在著收集性不完整、藝術程度低、內容平麵化、過分喧嘩等缺點,由此,改編影視作品的將來同時存在著同質化、過分逢迎市場而忽視藝術尋求的風險。收集改編影視作品在正視文字收集性與遍及受眾需求的同時,要真正做到影視說話與收集敘事的完美融會,並闡揚出收集文學數字文學性的特性,正視人文精力和人文代價的尋求,使收集文學成為影視藝術取之不竭的來源。

3、收集文明與精力窘境

從宮鬥汗青劇到熾熱的穿越劇再到存眷實際的當代劇,獨一穩定的是影象付與的消耗主義認識形狀,《後宮·甄嬛轉》中被付與的“願得一民氣,白首不相離”的當代化豪情看法被融會入汗青標準中停止物質與代價的意義切磋;《步步驚心》中當代人置身當代傳統並參與愛恨情仇的故事所揭示的親曆性、遊戲性的牴觸式審美;《杜拉拉昇職記》、《裸婚期間》、《失戀33天》等當代劇閃現的時髦餬口、實際心態、女性消耗等,收集改編影視作品高潮無疑是視覺消耗語境中的一環,收集化的影象和對精力窘境的消耗讓受眾始終處於一場從製造消耗到消耗自我的幻境中。