繁體小說網 - 都市娛樂 - 網絡母題: 戲劇影視文學的網絡小說改編研究 - 14 改編劇為什麼會這樣紅?

14 改編劇為什麼會這樣紅?[第3頁/共7頁]

《後宮·甄嬛傳》挑選的就是被觀眾熟諳、具有必然“範例化”特性,並且具有大量收視群的時裝宮廷鬥爭題材。該劇以大理寺少卿之女“甄嬛”充滿傳奇色采的人生經曆為主線,報告了她從一個不諳世事的純真少女,生長為一個工於心計、長於機謀的深宮婦人,仰仗本身的仁慈、聰明才乾和權謀、策畫,成為一朝太後,甄嬛的平生串起了後宮的爾虞我詐和前朝的權位之爭。長達76集的電視劇中,涵蓋了姐妹反目、帝王多情等宮廷爭鬥劇中慣有的敘事元素,這一程式化的內容合適了受眾對宮鬥劇的認知和等候,在如許一個已經被觀眾預先判定出劇情的形式下,觀眾可按照開端確認的範例而產生特定的預期,從而據以肯定本身對它的反應。這類宮鬥劇挑選了市場和觀眾熟諳的題材,向觀眾供應了一係列所等候的歡愉,調度並啟用對近似文字的影象以及對當前文字的等候,通過滿足觀眾的預期來占有呼應的市場份額。實際上,旁觀某部電視劇是為觀眾供應一種刺激,這類刺激會加強觀眾的滿足感以及鎮靜度,但是,這類刺激會跟著範例化的眾多而減少,也就是說觀眾的滿足感越來越小,這與經濟學中的“邊沿功效遞加規律”附近似。功效,即滿足程度是人神經的鎮靜,內部給一個刺激(即消耗某種物品賜與刺激,如吃麪包刺激胃),人的神經鎮靜就有滿足感(產生功效)。跟著一樣刺激的幾次停止(消耗同一種物品的數量增加),鎮靜程度就降落(邊沿功效遞加)。在這裡,功效能夠瞭解為是受眾的心機感受,是以,如果挑選的題材和所用的敘事體例對於觀眾來講過於熟諳,那麼必定會對觀眾的刺激減少,收視率也會降落。《後宮·甄嬛傳》在這一點上要比其他收集小說改編劇聰明很多,當很多改編劇都在考慮減小本錢、降落風險,而挑選當代都會題材劇作時,《後宮·甄嬛傳》卻挑選了收集上炙熱的小說《後宮·甄嬛傳》。電視劇中的故事時候設定在清朝雍正期間,在時候上就與觀眾每天打仗的當代餬口拉開了間隔;在人物的設定方麵,雍正為先人所熟諳,環繞雍正展開故事的電視劇也都收視不錯,被人們所熟知,如《步步驚心》等,而《後宮·甄嬛傳》挑選了甄嬛這一汗青書裡名諱不詳的人物,這實在也是一種陌生化的措置伎倆。如許一來,對於編劇導演來講甄嬛的平生經曆、脾氣特性也就都存在著極大的戲劇闡揚空間了。挑選《後宮·甄嬛傳》這個第一次從多側麵、全景式來描述甄嬛平生的故事作為《後宮·甄嬛傳》的底本,從描畫的24個後宮中的人物來對比映托女仆人公甄嬛,這24小我物有的凶險,有的嘴刁,有的心狠手辣,有的仁慈固執,在這些對比、豐富和完美之下,會不竭地加強戲劇牴觸,也就一向能夠吸引觀眾的眼球。在敘事戰略上,《後宮·甄嬛傳》固然借用了宮鬥戲範例化的外殼,但卻冇有僅僅範圍在後宮女人之間的鉤心鬥角以及爭風妒忌上,而是融入了當下風行的諜戰、倫理、職場等元素,使得整部劇既在宮鬥劇範例範圍以內,又不竭地產生新意,即突破了觀眾的既定思惟,也超出了他們的料想,刺激觀眾收視心機,構成新的收視等候。