繁體小說網 - 都市娛樂 - 網絡母題: 戲劇影視文學的網絡小說改編研究 - 19 網絡文學與戲劇影視文學的本體論探析

19 網絡文學與戲劇影視文學的本體論探析[第2頁/共5頁]

從文學性的角度來看,創作腳本相稱首要的前提就是創作者的素養,有編劇對腳本的文學性提出過如許的觀點,以為腳本應當有文學性也就是可讀性,以為“拍攝台本”是導演便能夠完成的任務,而編劇能夠寫具有“文學性”的腳本,而不是光禿禿一個“分鏡頭腳本”,薑文出過一本書叫做《一部電影的出世》,為記念電影《陽光光輝的日子》所作,此中提及的電影腳本就彆離有“分鏡頭腳本”和“文學本”。腳本的文學性觸及作者創作腳本的態度,作者但願通報給讀者和觀眾甚麼樣的觀點,從這個層麵考慮,對於腳本的文學性是有嚴格的考量標準的。曹禺先生的《雷雨》則是難以超出、永久穩定的典範,這也是戲劇影視文學傳統特質的魅力地點。但因為文學具有幾千年的汗青沉澱,影視文學不過百年汗青,是以稀有據統計表白早在幾部聞名的奧斯卡獲獎影片中,就有近一半是改編自文學名著的,如《教父》、《斑斕心靈》、《辛德勒的名單》、《指環王》等,反之,這些勝利的改編,通過電影的傳播,又為此類文學典範擴大了深遠的影響。

戲劇影視文學作為一項專業科目,以研討戲曲、舞台劇(包含話劇、小品等)、電影、電視劇的文學腳本創作為核心,側重於培養編劇人才的專業本質。老一輩的編劇大部分非科班出身,或者是處置寫作行業的優良作家,貧乏專業院校的培養,而中國電影藝術,電視劇以及舞台劇藝術的創作瓶頸就在於貧乏“寫故事的人”。以是,中國高校近些年紛繁新開設或在中文類專業中拆分齣戲劇影視文學專業,力求培養這一方麵的人才。戲劇影視文學存在於傳統文學的根本之上,傳統的文學情勢以及生長,為影視創作供應了傑出的根本,而收集文學的呈現,除了它本身的特性,它的生長也日趨趨勢於影視作品的方向,近些年紀不堪數的影視作品改編自收集小說,從最早的《第一次密切打仗》被搬上電視熒幕,到比來一個期間《後宮·甄嬛傳》的熱播,期間的作品層出不窮,此中也不乏電影作品的改編,如《失戀33天》、《各處烽火》,也包含多年前《第一次密切打仗》的再次改編,優良的作品不拘泥於某一種情勢,也不忌諱麵對改編的處境,而讀者與觀眾是極其崇尚典範的,他們的抉剔磨練著一部作品的生命力。收集文學由呈現到融入平常餬口是一個為時不長的階段,它的存在性與文學性也是最根基的話題之一,但是從客觀的角度去闡發收集文學與戲劇影視文學的乾係,這是本文將重點切磋的內容。